Search Results for: literacy

Bringing Up The Young Generation

Nikolai Bukharin, Bringing Up the Young Generation. October 19, 1922

 

Original Source: Piatyi vserossiiskii s”ezd RKSM 11-19 oktiabria 1922 goda. Stenograficheskii otchet (Moscow-Leningrad, 1927), pp. 113-23.

The question of so-called communist morality is often raised. I consider such terminology and such an approach to be incorrect. As is known, by morality is always meant that norm or rule of behavior which has about it something of a fetish. They say “You must do so and so”–and nothing more. And quite naturally you will meet up with bourgeois morality, and bourgeois morality–its very heart–consists in this fetishism, this norm, which involves the subordination of human behavior to some authority, the sources of which, as well as the reasons for having to obey it, being quite unknown. It is this very thing which quite naturally evokes a protest, and therefore the most common and usual attitude to this problem–as soon as you begin speaking about such things-is the rather lighthearted “Oh, these sermons, the same old story!”

There is, of course, something healthy in this protest. It plainly shows that any fetishism for the working class and working youth must be eliminated. We must not tolerate what neither we nor anyone else can understand. We must destroy everything which goes beyond the bounds of rational cognition. From this point of view the fetishistic norms being foisted on us by the past must be destroyed. But on the other hand, I hold that the working class, and especially the working youth, need some rules of behavior. I think that these differ from morality in that they are not supported by some unknown and inexplicable norm.

I look upon this question of norms very simply and, it seems to me, very reasonably. For example, if we wish to achieve some aim (and we have until now proceeded from the assumption that we wish to achieve socialism), then in order to accomplish that aim we must undertake certain actions and not undertake others. If a joiner or carpenter has to make a stool, then he must perform certain definite body movements, he must plane, discard shavings, and not dance the “trepak.” If he dances the “trepak,” then he will not make stools. It is necessary to do one and not the other. It is the same thing in social life. If you wish to make socialism your aim, then you must construct this socialism, and in exactly the same way do just this one thing, and not another. If you do something which is called harmful, malicious, base, etc., then you will be like the joiner who dances, and does not build anything. You will be destroying and not building. Therefore it is natural that there must be certain definite rules of behavior for the working youth. If there are no such norms and rules, there will be nothing at all. We feel this at every turn. What is party discipline? It is a rule of behavior. But no one has gotten around to calling the rules of party discipline morals in the same way that the regulations of a cooperative store are not labeled as morals, although these are the norms which regulate the behavior of people. If we look at the question in this way (which I know many of the old and young comrades will not agree with, but I am only laying the theoretical foundations for what I will speak about later), then it follows that we are destroying fetishism and soberly going about our business. Do we wish to achieve socialism? Yes, we wish it. Then let’s act in a way to achieve it. What about this is incomprehensible? …

It is from such a non-fetishistic, absolutely sober, realistic and materialistic statement of the question that there follows the necessity of rules of behavior. They must exist. I protest against any moral trappings, but at the same time declare categorically that there must be rules for the working class, the proletarian party, especially for those still uncomplicated individuals, the working youth. It is perfectly natural that the significance of these rules must be intensified when we are surrounded by enemies. Overall, it is that which ties and binds and makes it possible to preserve an inner unity and to be a striking iron fist We know that in the conditions of the new economic policy, where there exist stores, taverns, etc., etc., the danger of dissolution or demoralization is extremely great, but it is similarly clear that some group or entity like your Union of Youth can be compared to this phenomenon, thanks to its unusually strong unity.

If cohesion is so important in the period of socialist revolution, then it is two times, four times, even ten times more indispensable during a period in the life of the working class and working youth when they find themselves in a petty-bourgeois environment, in a predatory capitalist encirclement..

It seems to me that as a transition point in this area it is necessary first of all to clarify the question of the adoption of the socialist ideal. We speak too little about socialism in its full meaning. For more coldly analytical thinkers, for more mature people, this is not so necessary; first, because they know what socialism is, and second, because they do not need that additional injection of inspiration to attune themselves to socialism. But for the more emotional youth, it is necessary to give more distinct expressions of full-scale socialism, to display the emotional side of the struggle for socialism and the socialist ideal in all its fullness, from the viewpoint of art, from the viewpoint of culture, from the viewpoint of the entire complex of human emotions. I repeat, the older comrades will smile about this, because they have gone through it all already. They have already eaten their fill and they forget that they have absorbed it, that it has penetrated their flesh and blood. In contrast, for the young, this side of the matter must be developed and cultivated just as the other side must be, which also proceeds along the lines of normative relations and along the lines of relations among people.

It is necessary to nurture an absolutely instinctive reaction of passionate hatred toward our class opponents. On the one hand, hatred of our enemies, on the other, a depiction of the socialist ideal as an immense unity. This must be the starting point in our work, which determines the rules of human behavior.

I ought to state further that it is necessary to cultivate various methods when you portray socialists. Here there should be rational proofs, as well as direct pictorial artistic portrayals. It is completely clear that from this should flow the unconditional necessity of all possible types of comradely solidarity. In order not to be limited by this general aim which the Komsomol has set forth, it is necessary, moreover, to nurture the feeling of comradeship in general. It is perfectly natural that the Union as a whole cannot meet this petty demand. We must advocate within the Union a system of all possible associations, circles, etc., which would themselves cultivate a feeling of comradeship and would be somewhat of an intermediate link between the person of a single Komsomol member on the one hand, and the entire mass of members of the organization of the Komsomol on the other hand. It seems to me that enormous significance must be attached to all the rules, that is to say, the “precepts” of the Komsomol. I know very well that this will encounter quite a few enemies among young people. They will say, “Why fix, why write and advance external signs, written precepts?” I hold that this is a prejudice…. I maintain that slogans which contain the rules of behavior and precepts which are put up on the walls are a positive thing, because they constantly remind us and constantly will agitate for and speak about that which we must be reminded of. I will allow myself a comparison, which at first glance does not seem to have any connection with this matter, a comparison with capitalist advertisement. Explain to me why it is that capitalists who desire to capture the market for their firms put their trade-mark on every kitchen pot? Why does this go on? It goes on because it is extraordinarily useful. The same with us. We must learn something from the capitalists. We have a whole series of rules of behavior which we wish to inculcate. And there is nothing wrong with this fixation, because otherwise we cannot acquire new personnel. What is surprising about this? What is bad about it? If we have such fixed rules, we will have more intensive work. We will have more intensive independent activity in all the basic parts of our organism. There will be a more conscientious attitude toward work.

Let us proceed to the issues of tobacco and alcohol. Here too stand a series of ancient prejudices.

Among us it is considered obligatory that every member of the Union goes around with four cigarettes at once, and responds scornfully toward anti-alcohol and anti-tobacco propaganda. I believe that this is a big mistake. I remember in the old days, when I studied in the gymnasium, we smoked as a form of demonstration, and it was even an established norm of behavior, which was useful from the social point of view, since by this small deed we destroyed the discipline of the old system. This was a protest against the organization of the school, a protest which carried over to the organization of all society. It was a rational means then: it was pleasant to pass under the nose of the supervisors with a cigarette in one’s mouth, and therefore all that was revolutionary in the old school supported this habit, mischievous as it might be. Socially it was a positive phenomenon, and therefore it was necessary to regard it with some respect. This triviality led to various revolutionary movements. Is there anything now which resembles these former conditions’? I think not. From the physiological point of view and from the viewpoint of upbringing, attraction to tobacco and alcohol are directly harmful. Why should we support smoking and laugh at anti-alcohol propaganda? It is an incorrect uncritical transfer of the methods of destruction of the bourgeois system to our own organism. It is my profound belief that groups must be created in the Union which will carry out a conscientious struggle with alcoholism and tobacco. There is no doubt in my mind about this.

The same needs to be said about sexual dissoluteness, which must be constrained. How to do this, I do not know at the moment and will not discuss now, but it is necessary for us, together with medical specialists and pedagogues, to consider and work out directives for the members of your Union.

I must still touch on some questions which go beyond the boundaries just stated. I think that we must nurture in members of the Union of Youth that which pertains to the area of any norms-party, class, Komsomol. For example, earlier it was the honor of a banner, the honor of the gentry class, etc. This must be cultivated among us. It must serve as an instrument of class pride, a sign of class adherence. You will say that all this is very strange. When in war they speak of the honor of the regiment or the honor of the banner, that is a very useful thing which binds forces and organizes them. We must have the same point of view in regard to all kinds of groups of the Komsomol, party, and class, beginning from that small cell to which we adhere, and ending with the most powerful organization to which we belong–our class, and then the Soviet state. Imagine that you are going abroad and that some bourgeois insults the Soviet Republic. It is necessary to put him down in one or another appropriate way. But he must be made to pay for it. Not with a feudal sword, since the class content is different here, although there is a formal resemblance, We must raise up a generation of youth who will defend the honor of their group, party, class and state and will allow no one to spit in their face, because it is only in the Russian proverb that it is said, “spit in a fool’s face and he’ll think it’s heavenly dew. ” Komsomols need not follow this. And this requires a very large effort. That nihilism which has been preached by some of our older comrades with respect to this is completely out of place.

The next point regards the intellectual education of young people.

I would like to emphasize several things which make up the heart of this matter. First, we must finally liquidate illiteracy among our working youth. This is a basic task which, unless solved, will make it very difficult to move forward. Then we must conduct communist education in two directions, in the direction of an elementary communist education of the broad mass of Komsomols, and along the lines of a higher level of education among your so-called activists, that is, your directing administrative personnel. It is particularly necessary to dwell on this latter point, because judging from the reports and accounts which I received for this paper, it appears that our personnel are, on the whole, quite politically illiterate and significantly lacking in Marxist education. You zealously manage practical matters and that is very good, but on the other hand, it is necessary to combine this great pragmatism, which must be fostered in you, with some general theoretical knowledge. This theoretical knowledge cannot be brushed away, especially for those who have been called upon by the will of history to replace the older generation in the governing of the country. After all, after some time you will be governing the country, and for this you must be able to orient yourselves during possible historical upheavals. Our party, having passed through Marxist school, has been able to hold firm because its staff of personnel, its leadership, having gone through Marxist school and having a good education, could predict events and easily maneuver all the sharp turns. The new generation has become confused, but for you perhaps, the future might hold in store a further series of even sharper turns. We have such a colossal range of events before us, such surprises on a world scale, that the greatest ability to correctly orient oneself is needed here. This will be done only by the good school of Marxist education. Much more attention must be given to this matter than has been up to now.

Communist youth is a reservoir which must in time place its workers in technical and other fields. It is necessary to remember that at the current time it is impossible to become attracted by a general universalism, whereby one thinks and imagines to oneself that he knows everything, when in fact he knows nothing well. It is necessary in all ways to strive in a more correct division of labor, to a conscientious study of some narrower basic areas. You must exactly and definitely say that each chooses for himself a definite area which he is studying to the end. You must be communists, and you must also receive a definite specialized qualification. You must be an engineer, a technician, a teacher of social sciences, a professor, or something else, but you must know this field thoroughly. If this does not happen, then you will have a dilettante government, one which will be reminiscent of the rulers of the nomadic period, when no one was responsible for anything, no one knew anything, and when everyone floundered around, as if this could help the conduct of affairs. Now special knowledge is necessary.

I now turn to the matter of intellectual and physical training. It is necessary to give the most profound attention to this side of the matter. All possible games and other things distinguished by the competitive principle are to be used for intellectual and physical training. You must pay particular attention to the organization of all possible games, problem solving, charades, chess and other things. Chess, however, plays a very strong role. One of our strongest chess players wrote a special book entitled Social Sciences and the Game of Chess, where he proves that chess gives great intellectual training. Great commanders and social activists have almost always played chess very well. Any game is to some extent a rehearsal for current actions and is a preparation, a training of the hand and mind. You must introduce the principle of competitiveness. You must conduct various contests in the quickness of problem solving, all kinds of football competitions, etc., with prizes and all such things. In all various clubs–football, scientific, chess–it is necessary to preserve the principle of competition, which must be placed at the forefront. The fact is that very often the bourgeoisie shows great flexibility, while we lag behind, since, because of our centralized bureaucracy, we cannot make a turn. We must create more flexible small units, and must therefore form circles of people interested in chess; one group of chess players, and another one a football team, another, a third; and then arrange contests among them. Then we will have a combination of two principles, of public-spiritedness and freedom of action, and not some kind of all-Russian decree. The competitive principle must in all ways be manifested in all games and these must occupy a large place among us.

Finally, I must dwell on this point. Of course it is perfectly natural that the greatest part of your educational work must be in the school and directly in the Union, but such an upbringing must pour out into a whole series of practical work by your members in various arenas of social life. And one of the most important types is direct work in the factories, the propagation of the improvement of factory life, etc. Then there is the struggle with bureaucratism, about which there has been much talk and about which you have constantly passed resolutions; in the countryside the struggle with kulak society, repulsing all organizations of our adversary, an ideological struggle involving all forms of conflicts with the ideological organizations of our enemy. In defending the interests of working youth, the acquisition here of any associational comradely habits and other organizational virtues has enormous significance. Finally, all possible technical help must go to the party and labor unions. We must apply ourselves to an active role in the party and unions. We must perform a series of subsidiary tasks in them, albeit of a technical character, as, for example, the dissemination and distribution of literature. This sphere of activity has enormous significance for your Union, if it is to be put in its appropriate framework.

In conclusion I would like to say that at the present time a whole series of difficult problems, very often being faced by the working class, the party and you for the first time, a whole series of negative phenomena which are connected with NEP, are producing a shuffling of our ranks, and our temporary demoralization. But now time for that has passed. The time has passed for cries concerning the negative aspects of NEP, and these cries must disappear irrevocably, since there is now the possibility to triumph. Unquestionably there is, since we have a human cadre which we can form and reform under conditions of rejuvenating economic life, which is just beginning. At the same time our international position is being consolidated, and from the point of view of an objective analysis, there is nothing which will change this.

So long as we have dealings with young people, it is necessary that their enthusiasm, which was at the fronts of the Civil War, be entirely invested in self-preparation for an enormous future state role. This enthusiasm for knowledge revealed by young people must be supported in every way and must be the axis of all our struggle.

If we make a cadre of excellent fighters in the field of cultural struggle, then we can spread it in several years throughout the breadth of the Republic, and this new network, this new cadre, will carry with honor that banner which was carried by the older generation.

Source: William G. Rosenberg, ed., Bolshevik Visions: First Phase of the Cultural Revolution in Soviet Russia (Ann Arbor: Ardis, 1984), pp. 55-61.

 

Trotsky on Leninism and Workers’ Clubs

Leon Trotsky, Leninism and Workers’ Clubs. July 17, 1924

 

Original Source: Pravda, 23 July 1924.

Comrades, I will be having the opportunity to speak soon at the Second All-Union Congress of Cultural Workers. Let us hope that the very fact that such congresses are being held is a sign of a certain changeover, foretokening a period of broader and more intense cultural work in all fields.

Educational work before and after the conquest of power

For us, questions of cultural work are inseparably connected with politics, with socialist construction. This is as basic as ABC. When we speak of cultural work, and in particular of club work, which is destined to hold a special place within the overall system of our cultural work, what we have in mind in the first place is propaganda work and the practical realization of the basic propositions of Marxism or to translate into the language of our era, of Leninism.

Just the other day I came across a phrase of Marx’s, which I am ashamed to say I had forgotten-a phrase that brings us right to the heart of the question. While still quite young, Marx wrote to the well-known German radical writer Arnold Ruge, “We do not step into the world with a new doctrinaire set of principles, saying: ‘Here is the truth; get down on your knees to it!’ We develop new foundations for the world out of the world’s own foundations.”

A superb formulation, and one that is pure Marx. We do not bring truth to the people from the outside, as though truth were something inflexibly fixed and given for all time, and we do not say to the people: “Here is the truth; get down on your knees to it!” No, we take the world as it is, and in a practical way, actively, we extract from the foundations of this living world the means for building a new one.

This is the essence of the Marxist and Leninist method. And the cultural workers of the Soviet Republic need to give this idea a great deal of thought and get the feel of it completely, for in our country Marxism, by way of Leninism, has come to power for the very first time. And that fact, which opens up enormous possibilities for cultural and educational work, entails some serious dangers as well, something that must never be lost sight of. As I have said elsewhere before, our country is Leninism organized in state form. Organized in state form-that is to say, holding state power. The state is an organ of coercion, and for Marxists in positions of power there may be a temptation to simplify cultural and educational work among the masses by using the approach of “Here is the truth -down on your knees to it!”

The state, of course, is a harsh thing, and the workers’ state has the right, and the duty, to use coercion against the enemies of the working class, a ruthless application of force. But in the matter of educating the working class itself, the method of “Here is the truth -down on your knees to it!” as a method of cultural work contradicts the very essence of Marxism. The techniques and methods of propaganda and education are varied: at one time the party is working underground; at another, it holds state power. But Leninism as a method of thought and a method of educating the workers remains the same, both in the period when the party is fighting for power and after it has attained that objective.

We have to give this idea a great deal of thought. Its full meaning is brought home to us especially clearly if we compare the pattern of a young worker’s development under the old bourgeois regime in Russia or in any capitalist country with the kind of development we now have here, given the circumstances and conditions of the Soviet Republic. Previously the worker developed from the factory outward; in the shop where he worked he found, as part of his life experience, the conditions that would help him orient himself not only at the factory but in the society as a whole. Opposing him stood the capitalist who exploited him: class antagonism as the basic principle by which to orient himself in society constantly stared him in the face. And there were times when strikes were called, when the worker had dealings with the police. On the question of housing, he had to deal with the landlord, and finally, as a consumer, he dealt with the exploiting merchant. Thus, within the limited sphere of his everyday life, and starting from his workplace first of all, he encountered the class enemy in all its hypostases, in all its manifestations -and that was sufficient for an elementary orientation under those social conditions. Is the same true for us today? No.

Take for example a young worker, that is, one who has not gone through the school of the capitalist factory of old, one whose active life and work began after October. In a social sense his conditions of labor are immeasurably better; but in material respects that is not always so, not by far. Moreover, at the factory he does not face an enemy who would appear to be the cause of his still difficult material situation. In order for this young worker to understand his place in the factory, he needs to understand his place in society. He ought to give thought to the fact that as part of the working class he is one of the rulers of this country, that the factory belongs to his class, and that he is one part of its collective ownership.

If he lives in a house belonging, let us say, to the Moscow Soviet or some other soviet, here again he does not have before him a landlord who exploits him. He simply has himself. In order to learn the correct attitude toward his own apartment, toward the stairways of his building, towards the building rules, etc., he must think of himself as a part of the collective ownership.

Thus everything has been turned around on its axis. The worker in bourgeois Russia, as in any capitalist country, had his basic experience at the factory to begin with, and when he first heard the truths of Marxism, they would come to rest directly upon his limited but quite firm class experience of indignation, hatred, and struggle against the exploiters. But now we don’t have this. The exploiter stands before us now only on the grand scale, in the form of the world capitalist giant, who uses wars, blockades, and extortionist demands based on the old foreign debt to impede our development. In the plants and factories the situation is quite a new one now, and in order to get in tune correctly, one must understand one’s place in social relations generally. In order to orient himself correctly on the question of wages-whether one should or should not increase them under present conditions-or on the question of the productivity of labor-in order to find his way in all these questions, the worker must come to know himself in his social position, that is, to think through all the consequences of the fact that he is the ruling class.

Thus, to sum up, the starting point for the development of a worker in a bourgeois country is the factory, the shop, the workplace, and he proceeds from there, through several intermediate steps, and arrives at an orientation toward society; whereas, for us, the worker has to gain an understanding of his position in society in order not to go astray at the factory level. This is a tremendous difference! It entails a difference in cultural and educational approach, flowing from the difference in the conditions of individual and class development. Those generalizations which were sufficient for the workers under capitalist society could, at least at first be quite limited. Today in order to find his place, the worker needs much broader and more complex generalized ideas. In compensation for that, however, his experience today is also much more complex and varied. But this experience is fragmentary; it needs to be brought together, thought over, discussed, articulated and formulated. The worker’s life experience-his factory experience, his experience at home, his experience as a member of a cooperative, or as a Red Army soldier- all this needs to be gathered into a single whole.

When this variegated experience is brought together in critical fashion in the head of the worker, the latter begins at once to find the correct orientation in society, and consequently in the factory, and in the communal home, and in the cooperative, and so on. And here the club serves as one of the most important points of juncture, where all these threads of variegated and fragmentary experience intersect, come together in a single whole.

The place of the club in educational work

In our country the Communist Party does the educating. But the party has a complex array of levers and controls at its disposal for this purpose. It works through the government which it heads, and through the trade unions, whose leadership is likewise in party hands, and through the clubs, whose significance is destined to grow more and more. The club serves as an exceptionally important digestive organ for the collective assimilation of fragmentary experience by the working class, precisely because the club is only part of the educational system and not part of the system of administration.

The party is a collective body geared to action-and in our country, it is a collective ruling group as well and it draws a line between itself and untrained or uneducated elements. Not of course in the sense that it cuts itself off from access to such elements, but rather that it does not allow untrained elements to influence party decisions with their votes.

The party sets up stringent rules for admission to its ranks, checks applicants carefully, and so forth. All this is undeniably necessary. The party is in charge of the government. It cannot wait for the backward elements to develop to the point where they understand current events, for the events of today will be yesterday’s events tomorrow, and the events of tomorrow will be today’s. The party cannot wait. It has to respond actively to the events of the day. It presents slogans and formulations, which to party members and to those workers who follow the party’s lead closely are filled with the entire life experience of the past. But for the more backward masses these formulations seem to descend from on high, often enough taking them completely by surprise. In order to comprehend these as their own, the masses have to approach them step by step through their own experience. And here a bridge between the fragmented, partial, inadequate, and as yet unthought-out experience of the worker (and not the worker in general but the particular living worker or group of workers), between that and the political formulations, instructions, and directives of the party-one of the most important bridges between them is or should be! -the workers’ club. This is its basic significance. Everything else flows from this.

Peter the Great is credited with being the author of a phrase which I believe (though I have not checked) he borrowed from earlier military writers. “The manual of arms,” said Peter, “has the procedures written out, but not the particulars of time or occasion.” That is, when an inexperienced soldier takes the field manual in hand, the overall rules on what to do in various combat situations will sound to him like abstract commands hanging in midair over his head-like some revealed truth that he must get down on his knees to. In order to understand something, one must carry it out and test it out in one’s own experience. There are no “particulars of time or occasion” in the manual, as Peter said, that is, no concrete terms or specifications or conditions for applying the general rules. The basic task in military training and instruction is to develop a person’s ability to combine regulation orders with concrete times and occasions. The social and educational path of the club leads in the opposite direction, from “particulars of time and occasion”-that is, from the concrete circumstances and specifics experienced by the individual worker, group of workers, entire plant, or entire district-to the book regulations, that is, the general lessons and norms of conduct and operation incumbent upon the class as a whole.

The club does not of course have its own politics, nor does it draw its own generalizations. It gets these from the party, whose creative functions the club nourishes with its own raw experience. The club helps the workers whom it draws into its orbit to think through their experiences and assimilate them in a critical way. At the third youth congress Lenin said:

“Communism will become an empty word, a mere signboard, and the Communist a mere boaster, if all the knowledge he has acquired is not digested in his mind.” But how to digest it all? On the basis of one’s personal experience and that of the group around one, of which one is part, and that of the class as a whole. The club is a bridge from the everyday life of the working man or woman to the life of the citizen, that is, to conscious participation in the constructive work of the state, the party, or the profession to which they belong. But the club does not toss aside the working person who has already joined in on the work of the collective through a trade union, soviet organization, or the party. It helps such already awakened persons to raise their civic and revolutionary qualifications still higher. If the club can be called a school, it is a school of civic awareness, a school for heightening one’s qualifications as a citizen.

But not only civic qualifications. Cultural advancement is unthinkable without a rise in the level of our workers’ training in technical skills, without the inculcation of the urge for acquiring qualifications as highly skilled, without the development of professional pride. Precisely because communism is not an abstract principle- “Down on your knees, that’s all!”-but a method for building a new world proceeding in practical fashion on the basis of the existing world-precisely for that reason one cannot speak seriously of socialism if there is no effort at the same time to achieve the fundamental precondition for socialism by every means, namely, increasing the productivity of labor in our country.

There is no need to close our eyes to what exists -the comments by foreign worker communists about production in our country are not always comforting, not by far: we are still working unskillfully, laxly, sluggishly, and so on. While preserving the eight-hour day as the solid foundation for the cultural development of the proletariat, we must reach a much higher level of labor productivity. To inculcate the desire to become a highly skilled productive worker is one of the club’s tasks, in which it works in the closest connection with the trade union. Thus, the course we have taken toward developing good, highly qualified, revolutionary citizens is inextricably bound up with our course toward developing good, highly qualified productive workers.

You know that in Western Europe (and it was partially true for us here as well) a certain section of the highly skilled workers -and in some countries it is quite a considerable section -have a tendency to think of themselves as an aristocracy; they remove themselves from the rest of their class and serve as a base of support for the Social Democrats, Mensheviks, and even more right-wing elements as in America. If we were to suppose such a thing possible in our country, it would signify disastrous negligence in the sphere of working class education, for, to us, for a worker to be highly qualified means that he ought to be so in all ways, that is, not only productively but also politically, and that kind of qualification ought to be the first priority in the work of raising the level of qualification in the working class as a whole, and not only in its upper crust. For that reason the question of developing an inclination among the advanced elements of the working class toward raising their own productive worth, toward understanding the economy as a whole as well as mastering production skills on their own jobs-that is one of the most important tasks facing the club.

And this task obviously cannot be carried out by means of moralizing. In general this method gets you nowhere at all. The problem can be solved, or more precisely, can become solvable, by means of drawing highly qualified workers into discussions at the clubs, workers who at the same time are highly qualified communists, and by arousing in them feelings of professional honor and productive pride, that will be directly linked with the question of the success of our entire socialist economy.

I have said-and this is elementary for us all-that Leninism is not a collection of truths, requiring ritual obeisance, but a method of thinking, requiring continual application in practice. But that does not mean, of course, that Leninism is learned purely empirically, without theory or books. We need books and the club needs books for studying Leninism. A resolution of the thirteenth congress of our party speaks of this: “A most prominent place in the general work of the clubs must be allotted to the propagandizing of Leninism. One of the instruments of our propagandizing must be the club’s library, for which an appropriate selection of books is necessary.”

Let me say without mincing words that selection must be understood here in the sense of selecting out, for a countless number of books on the theme of Leninism have appeared, and they are not all of equal value. It is not easy to write about Leninism … Many of the hastily written booklets are tossed aside like so many husks, while the more valuable ones still need to be reworked in the future. The stringent selection of such books for club use is a very crucial question, which should be resolved only through the collective effort of club and library workers.

I should like, by the way, to give a warning at this point against an error that is now found rather widely, that is, an incorrect attitude toward what is called the popular quality of a book. Naturally, one should write as simply as possible, but not to the detriment of the essentials of the subject, not with an artificial simplification of one’s theme, not by passing over important aspects of it in silence. The exposition should correspond to the subject matter. Since we wish to heighten the theoretical as well as other qualifications of the advanced workers through the work of the club, we must bring them into the sphere of highly complex ideological interests. Here studying is necessary! There are books that come to one as easily as drinking water but they flow on out like water too – without lodging in one’s consciousness. To study Leninism is a big job, and therefore one cannot approach it superficially or light-mindedly; rather, one must work one’s way into the field of Leninism wielding pick and shovel. Of course, not every book is useful for everyone. There must be a correlation between the reader’s personal experience, general level of development, and abilities, on the one hand, and the level of coverage of Leninism provided by the book. But one cannot take the attitude that Leninism can be presented in a form that can be grasped without any difficulties by anyone. That which can be grasped without any difficulties is generally useless, regardless of the subject. Naturally, a popular style is one of the most important demands we should place on all who write for the working class, but it would be naive to suppose that the manner of presentation can overcome all the difficulties inherent in the substance of a question.

What constitutes a healthy kind of popularization? One in which the exposition corresponds to the theme. Capital cannot be written in a more popular style than Marx used if the subject is to be treated in all its depth. Lenin’s philosophical work on empiriomonism cannot be developed in a more popular style than Lenin’s either. What’s the solution? To come to these books through a series of intermediate steps; this is the only way to get to understand them; there is not and cannot

be any other way. Engels fought in his later years against a prejudice that has some bearing here, the rather widespread prejudice concerning foreign words.

Naturally, piling one foreign word on top of another, especially ones that are rarely used, is a completely unnecessary mannerism. Still worse, however, are the incomprehensible words of our own manufacture, such as certain Soviet words of three and four elements which uselessly clutter up the text in our newspapers and which can’t be found in any foreign dictionary. Abbreviations are acceptable when they are known and understood. There are, too, abbreviations and compound words that are appropriate for a chancellery or government office, but in newspapers or books of general use they simply get in the way. And conversely, there are foreign words, scientific terms, that are necessary for workers. There must be a dictionary in the club, and the director of the club must be a qualified worker; he himself must be moving forward, be studying, and be moving others along with him. But a literature cannot be created for workers only that would be separated by a Chinese wall from all other literature-the kind that uses a certain terminology that includes foreign words. The worker’s vocabulary must be enlarged, for vocabulary is the tool kit of thought. The enlargement of the active vocabulary of the worker is also one of the tasks of the club. …

The club and the tavern

I have indicated, Comrades, that if the worker senses an element of coercion at the club, even indirectly, he will go to the tavern instead. But it also happens sometimes that the tavern comes to the club. [Laughter]

I know that this is only one part of a large and difficult question, and I do not intend to bring up the question of alcoholism and the struggle against it in all its ramifications at this point-though I think we will soon have to deal with this question exhaustively, for it is very closely tied up with the fate of our economic and cultural work.

But I will touch on that part of the problem connected with clubs, and first of all I will recount a little incident that really

shocked me and which, it seems to me, we must publicize in order thereby to get at the truth of the situation more exactly.

This incident involved a club called the Lenin Palace of Labor and the question of a food counter. Here is what Comrade Shagaev told me about it- I have written it down word for word: The lunch counter concession has been given to a private individual! Why? Because the cooperative organization and Narpit refused to set up a counter unless it sold beer.

The club knew how to stand up for its own interests and hired a private individual to set up the counter; this person charges MSPO prices [MSPO-the main consumer cooperative], gives club members a 20 percent discount, and pays the club seventy gold rubles a month rent. This is a small incident but it has enormous significance!

A workers’ club wants to set up a food counter. Who does it turn to? To the cooperative, and Narpit, that is, to organizations of a public character. And what does the cooperative say? We won’t do it without beer; it isn’t profitable. What does Narpit say? We won’t take it on if there’s no beer: we’ll lose money. What does the club do? It gives its business to a private individual, who sells to club members at prices 20 percent lower than the government-con trolled prices, pays 70 gold rubles per month rent, and, we must assume, still makes a profit.

Comrades, this is the greatest shame and scandal, that the cooperative and Narpit, or those of their agencies involved in this case, should so impermissibly choose to follow the path of least resistance, pushing the club in the direction of turning into a tavern. If the club can attract people simply by offering beer, then there’s no need to worry about anything else. Just snare the worker on the fishhook of beer (I don’t know if one can properly speak of a “hook of beer,” since beer is a liquid; still beer does work just as well as any hook) -snare him and drag him in. Then what is the club there for? This leaves the club totally beside the point. What is the job of the cooperative organization? To learn how to operate a lunch counter at low prices, to make a little profit and support the club. But no, they tell us, why take pains and make life difficult for yourself (that would be acting like a petty private merchant!)? Why does beer exist anyway? Sell beer and your business is guaranteed without a lot of trouble. Such is the path of least resistance, which is equally impermissible for the club and for the cooperative organization, because it puts the whole business in a compromising situation and is totally destructive.

This example is all the more striking because the private trader showed that you can get along without beer altogether.

Incidentally, I don’t know what proportion of the figure of 12 million visits to clubs per year, which we have estimated, ought to be credited to visits for beer. At any rate it is clear that a food counter with beer certainly can enhance the statistics for attendance rates. [Laughter]

There are some who say: Well, after all, this isn’t so terrible. There’s a rule for handling such situations- don’t allow more than two bottles of beer to be drunk at the food counter by each person. A wise rule-who can deny it? and yet I don’t know how you can make sure that it’s followed. You would most likely have to check every member of the club with a manometer for measuring the vapor pressure of beer fumes. [Laughter] But a manometer is a pretty expensive toy and is hardly within our clubs’ means. Besides, I suspect that enforcing the two-bottle rule would cause the club directors too much trouble, of which they have enough already.

Of course, it is possible to attract the masses to the club by offering beer, but to lure them away from the tavern with the help of beer is tantamount to driving out the devil with the help of Old Nick. [Laughter] This will not bring many cultural gains, and, besides that it simply disguises the fact that the club is unable to attract the masses of its own accord, and that is the worst thing of all. It is not out of abstract moral considerations that we must fight against basing our clubs on a foundation of beer, but precisely because we must inspire the club first of all to attract the masses by its own individual qualities and not by means of the substance Tolstoy had in mind when he said, “From that you can get any and all qualities.” …

Cultural work and “proletarian culture”

Comrades! The main things that I made notes to myself to say about clubs have been said. Beyond this, I only wish to set this work into a certain perspective, and that perspective, it seems to me, can best be presented if we take a critical approach to the question of clubs as “smithies of proletarian class culture.”

I am picking up Comrade Pletnev’s formula. If I wish to polemicize with him, it is not because I do not value his cultural work, which, on the contrary, 1, like all of you, attribute great importance to, but because I think there is an element in his theoretical posing of this question that presents certain dangers. In his pamphlet on club work-the 1923 edition–Pletnev says: “The club itself, as such, should become, for all its members, a smithy in which proletarian class culture is forged. It is necessary to stress as forcefully as possible that the creation of proletarian culture is a process of class struggle, a consecutive phase of struggle (struggle! I repeat) of the proletariat against bourgeois domination.” In an article this year, the same formula is repeated, but with an interesting modification: “The club is the center for the training of proletarian public awareness, where the proletariat forges the elements of proletarian class culture.” Previously what was said was “proletarian class culture,” but here it says “elements of proletarian class culture,” that is, it I. stated slightly more cautiously.

Comrades, it is not out of doctrinarism or pickiness, but for reasons of principle, and by the same token, for reasons of a practical nature, that I am impelled to point out that this is an incorrect way of posing the problem. In the article I have quoted from, Comrade Pletnev is arguing with a trade union worker (I have not read the latter’s article) and is giving a general characterization of club work, which in my opinion is quite correctly done, but he concludes with a theoretical formulation that goes halfway toward liquidating the basic thesis of the article.

How is the club actually going to forge a new proletarian class culture? What does that mean? Comrade Lenin wrote about proletarian culture in one of his last articles, “Page from a Diary.” Those lines have been quoted many times, and frequently so as to conceal thoughts directly opposite in character to the quotation -a technique that is encountered often enough. Here is what Lenin said: “At a time when we hold forth on proletarian culture and the relation in which it stands to bourgeois culture,” it came out that we were cultural ignoramuses in the matter of schools, and so forth. “This shows what a vast amount of urgent spade-work we still have to do to reach the standard of an ordinary West-European civilized country.”

Here, in Lenin’s way, the emphasis is on “normally civilized,” that is to say, bourgeois. That, then, is the kind of level we have to reach first of all! In his article “On Cooperation,” Lenin says: “Now the emphasis is changing and shifting to peaceful, organizational, ‘cultural’ work.” And further on: “If we leave aside questions of international politics and revolution, and confine ourselves to internal economic relations, the emphasis in our work is certainly shifting to education.” But Comrade Pletnev constantly uses the term “culture-bearing” with a hint of contempt and counterposes it to the “forging of proletarian culture.”

What is to be understood by the term “proletarian culture?” In what way can the club become the smithy of proletarian culture? In what way? For the club, though a very important and even vital part of our social fabric, still is only a part, one that certainly cannot by itself produce anything that differs qualitatively from what the society as a whole produces. So in what way can the club become the smithy of proletarian class culture? And again, the question that needs to be answered before anything else: What is to be understood by the term “proletarian culture?”

We are using every means, including the clubs, to build a socialist economy, a socialist society, and consequently a socialist classless culture. But before that has been accomplished, a prolonged transitional period still remains, one that will also have a culture of its own kind, one that will be a very ill-formed and very contradictory one for a while. I would like to think that it is precisely this transitional period that you wish to designate as “proletarian culture.” Of course, terminology can be used in different ways and we should not quarrel over wording. But it is necessary to settle on the meanings of terms in order to get to the essence of the subject without mix-ups.

For the sake of comparison let me take another, parallel term. We are moving toward a socialist economy through a transitional era. What should the economy of this transitional era be called? We call it NEP. Is this a scientific term? Not in the slightest degree. This Is a conventional designation for lack of a more appropriate one. Vladimir Il’ich frequently referred to our transitional regime as state capitalism, but in so doing always added the phrase “in quotation marks,” or he called it “state capitalism of a very, very particular or peculiar kind.” Many people do not understand this qualification, and say state capitalism outright, and even call our state trusts and syndicates “organs of state capitalism,” which is of course grossly incorrect, as Vladimir Il’ich explained in his article “On Cooperation.”

Thus, Lenin proposed a highly conditional term (one in quotation marks!), “state capitalism,” for the system transitional to socialism. If you wish, we can call this transitional economic period the period of “forging proletarian economy.” I don’t like this term since it does not express the essence of the matter (the whole substance being in the transitional state), but If they urge me and offer to use quotation marks, or better, double quotation marks, I am almost ready to say, “0. K., what can you do? If that will make Comrade Pletnev feel better.” [Pletnev from his seat: “Never!” Laughter] All the better.

But there is really a complete parallel here- proletarian culture, if this term is to be taken seriously, should have a base under it, in the form of proletarian economy-all the more so since culture tends to lag behind the economic base a little.

But if you refuse (and that would be fully justifiable!) to designate our transitional economy a “proletarian class economy,”

then by the same token you have fairly well dug the ground out from under the abstraction of proletarian culture.

What is our economy characterized by? In his booklet on the tax in kind, Lenin explained that our transitional economy contains remnants of patriarchal society, innumerable elements of petty commodity production, that there are private-capitalist elements, state-capitalist elements, and finally, elements of socialist economy. Altogether this constitutes the economy of the transitional period, which can be called “state capitalism” (in quotation marks!) or–as some have proposed–a “market-socialist economy.”

It is possible to settle on terminology, but the concepts involved have to be grasped thoroughly. And what does the culture of the transitional period consist of? Of vestiges, still very powerful ones, of the culture of the aristocratic period – and not everything here is useless. We are not going to throw out Pushkin and Tolstoy. We need them. It also consists of elements of bourgeois culture, first of all, of bourgeois technical know-how, which we need even more. We are still living on the basis of bourgeois technical knowledge and to a considerable extent on the basis of bourgeois specialists. For the time being, we have not yet built our own factories, and are working in those we got from bourgeois hands. The culture of the transitional period consists, further, of an overwhelming petty-bourgeois, that is, primarily peasant, lack of culture.

Our culture also consists of the efforts by our party and government to raise the cultural level of the proletariat, and after it, that of the peasantry -if only to the level of a “normally civilized country.” It also consists of our socialist construction and, finally, of our ideal of communism, which guides all our constructive work.

There you have the kind of complicated and contradictory elements that are found in the culture (and absence of culture) of the transitional period. How then is the club able to create a proletarian class culture? To me this is absolutely incomprehensible! The club, by connecting and merging together the disconnected experience of the workers, helps them to translate their experience into the language of politics, literature, and art, and in so doing raises the cultural level of certain layers of the proletariat and makes socialist construction easier for them -that is indisputable. But in what way can the club, as such, forge a class culture of the proletariat? This actually involves making major concessions to the laboratory point of view concerning culture. Of course you can pick dozens of capable young workers and by laboratory methods teach them verse composition, painting, and dramatics. Is this useful?

Extremely so. But it is necessary for them to conceive of their place and role in the overall economic and cultural development of the country realistically. And to place before them the perspective of creating proletarian class culture by means of the clubs is to start them on a road which can lead them to turning their backs on the masses, i.e., away from the real process of creating a socialist culture, and trying to counterpose the “pure” work of little circles to this process, as has already been attempted before now. Such relapses are possible. But it is obvious that the creation of some sort of proletarian culture by the laboratory methods of Bogdanov has nothing in common with Leninism.

It is true that even Lenin used the expression “proletarian culture” sometimes but it is noteworthy that he only used it in 1919 and 1920, and later, as well as I can remember, he stopped using it precisely because he was afraid he might lend support, even indirectly, i.e., by using a term that was not precise enough, to an incorrect point of view. But in what sense did Lenin refer to proletarian culture? In his speech to the third youth congress in 1920, he said: “Proletarian culture must be the logical development of the store of knowledge mankind has accumulated under the yoke of capitalist, landowner, and bureaucratic society.” Notice that he said “logical development,” and not a hint of the term “combat,” nor of “forging” culture in the clubs. Planned, regular development in the economy, in the schools, in the government, in all our work, in all our building toward socialism. Thus, Lenin used the term “proletarian culture only for the purpose of fighting against the idealist, laboratory-oriented, schematic, Bogdanovite interpretation of it. What we need most of all is literacy, simple literacy, political literacy, literacy in the daily routine, literacy in hygiene, literacy in literature, literacy in the field of entertainment … From literacy in all these fields a general cultural literacy will be formed.

They will say, mind you, that this sounds like a non-class concept. It is nothing of the sort! The proletariat is the ruling class here – and that’s precisely what this discussion is about – it is precisely the proletariat that is to extract the most important, urgent, and elementary things from the cultural storehouses accumulated by the other classes. At this point, the proletariat needs to appropriate for itself the primary elements of culture: universal literacy and the four laws of arithmetic.

Indeed if the entire country was literate and knew the four laws of arithmetic, we would practically be living under socialism, for socialism, as we have heard, is nothing other than a society of cultured, that is, first of all, literate, cooperative producers.

The proletariat in power is the master of the state. That is what we are talking about, about raising the cultural level of this proletariat Here the basic class criterion has been provided, not only subjectively but objectively as well. But we cannot take the club and say to it, “Create a proletarian class culture!” because then it would turn its back on the proletariat and close itself off. No, we say to the club, “Raise the cultural and. civic level of the illiterate, barely literate, and semiliterate workers and thereby lay the basis for socialist culture” (Applause]

That is the correct way to pose the question. And that is why Lenin was not afraid of the word “culturization.” It was natural that we used this word with scorn before we won power, for the “culturizers” did not understand the chief preconditions for cultural work on the broad historic scale–the necessity for the overthrow of the bourgeoisie and the conquest of power by the proletariat. But once power has been conquered, culturization becomes the most important part of the work of building socialism. We cannot take a scornful attitude toward this word now. Today the word culturization, to us, to revolutionaries, to communists of the Soviet Republic, has completely lost that shade of meaning that it had before.

On the basis of the nationalization of industry, under the dictatorship of the proletariat, in a country protected by the monopoly of foreign trade and defended by the Red Army, the main task In building socialism is equivalent to that of Ming the new form, step by step, with cultural content. The work of culturizing is for us a fundamental revolutionary task.

But It goes without saying that we cannot close ourselves off within the bounds of a Soviet state protected by the Red Army. The question of the world revolution still stands before us in all its magnitude There are nations and states-and they are the majority-where the main question is not one of culturization but of conquering power. And for that reason Lenin says, in the article I quoted from, that nine-tenths of our work comes down to culturization-if we abstract ourselves from questions of International politics and revolution.

But we can abstract ourselves from this question only for purposes of argument, in order to clarify the question. We cannot do so politically. That is why our cultural and culturizing work in the clubs and through the clubs should be linked up, to the greatest possible extent, with our international revolutionary work. There should be drive belts leading from all the little pulleys of petty, personal concerns to the giant flywheel of the world revolution. This is precisely why I have pointed to such questions as the events in Italy and Germany. These are milestones of revolutionary development which it is necessary to study so that every worker will get correct bearings in the international situation.

Everything-from the pettiest problems of the factory floor and workshop to the most fundamental problems of the world revolution- should pass through the club. But for this, it is necessary to strengthen the club, to improve it, to raise the level of qualifications of its directors, and to improve the material situation of the club and of those who staff it, and to do this by every possible means.

Lenin wrote that we should raise the teacher to a height such as has never before been attained in the world. This idea also applies totally and completely to those who staff the clubs. Perhaps it would be appropriate for us to conduct an experiment in the near future, by placing first-class workers in charge of a few clubs -an experiment to see what can be accomplished, given our resources, with the human material that we have and with the application of initiative and a broad perspective. If the club is not a smithy where proletarian culture is forged, it is one of the most valuable links in our total system for influencing the working masses and creating a new, socialist culture To the extent that we can draw ever wider layers of the masses into involvement in public affairs, the club’s aim. should be to bring them to Leninism, not as to an awe-inspiring truth handed down from on high and demanding “Get down on your knees before me,” but as to a generalization of their own experience, an experience which was disconnected and fragmentary, which has been gathered together by the club, generalized politically by the party, defended and strengthened by the authority of the state.

And if we can use workers’ clubs to teach every working man and woman to deduce the foundations of the new world from those of the world today, then we will not only make them capable of understanding this world but of transforming it as well, making it a wider world, a more spacious world, a happier world to live in. [Stormy applause]

Source: Leon Trotsky, Problems of Everyday Life (New York: Monad Press, 1973), pp. 288-292.

 

State Commission of Education

Commissariat of Education, Decree on the State Commission of Education. November 29, 1917

 

By this decree, the Soviet government took control of the young educational apparatus created by the Provisional Government. It faced an appalling lack of resources, particularly for the worker and peasant children it planned to make into the first Soviet generation. Anatolii Lunacharskii was appointed first Commissar of Education, although he had few trained assistants to help him.

Original Source: Sbornik dekretov i postanovlenii rabochego i krestian’skogo pravitel’stva po narodnomu obrazovaniiu, s 28 oktiabria 1917 g. po 7 noiabria 1918 g. (Moscow, 1921), Vol. I, pp. 5-7.

Pending the calling of the Constituent Assembly, the general direction of work connected with people’s education, in so far as that education is to remain under the control of the central governments, will be entrusted to a State Commission of People’s Education, the representative and executive head of which will be the People’s Commissar.

In accordance with the decision of the Sovnarkom and the procedure established by the [Second] Congress of Soviets, all functions formerly discharged by the Minister of People’s Education and his assistants are now transferred to the Commission of People’s Education.

The Commission of Education is to be responsible for all its acts to the Central Executive Committee of Workers’, Soldiers’, and Peasants’ Deputies.

The membership of the Commission will be as follows: 1. Chairman-People’s Commissar of Education. 2. Secretary of the Commission of People’s Education. 3. By election: two representatives of the Executive Committee of Soviets of Workers’, Soldiers’, and Peasants’ Deputies; two representatives of the Executive Committee of the All-Russian Congress of Peasants’ Deputies …; two from the All-Russian Teachers’ Union; one each from the Academic Union, the Central Bureau of Trade Unions, the All-Russian Center of Factory-Shop Committees, the Central Committee of the Petrograd Proletarian Cultural-Education Organizations (pending the formation of a similar All-Russian organ), the All-Russian Union of Cities, the All-Russian Zemstvo Union, the All-Russian Organization of Artists (when such comes into existence), the All-Russian Students’ Union (when it is established) and the State Commission of People’s Education.

4. By appointment from the Sovnarkom: fifteen persons, who will head departments: (1) universal literacy, (2) autonomous schools of university rank, (3) schools under the charge of the Ministry of Education (pending their transfer to the municipalities), (4) municipal schools, (5) pre-school education and child welfare, (6) adult education, (7) assistance to organizations aiming to educate class- consciousness, (8) science, (9) art, (10) finance, (11) statistics and experimental pedagogy, (12) technical schools and polytechnic education, (13) training of the teaching personnel, (14) school of medicine and hygiene, (15) school buildings.

The State Commission of People’s Education is not to assume the role of a central authority in the administration of educational institutions. On the contrary all schools must be taken charge of by local self -governments. Educational activity on the part of class-conscious workers’, soldiers’, and peasants’ organizations must have complete autonomy in relation to both the central government and municipalities. The business of the State Commission is to serve as a link and to aid in securing material, ideological, and moral support for municipal and private educational organizations, especially those undertaken by toilers and class-conscious workers.

The State Committee of Education which functioned from the beginning of the February revolution formulated a number of very valuable educational projects. That Committee was democratic in its membership and included experienced specialists. The State Commission will try to cooperate with that Committee and the Commissar of Education will call at once … a joint session.

A. V. Lunacharskii
People’s Commissar of Education

V. Ul’ianov (Lenin)
President of the Sovnarkom

Source: James Bunyan and H.H. Fisher, ed., Bolshevik Revolution, 1917-1918; Documents and Materials (Stanford: Stanford University Press; H. Milford, Oxford University Press, 1934), pp. 201-202.

Lenin on the Most Important of the Arts

Vladimir Lenin, Directives on the Film Business. January 17, 1922

 

The possibilities of cinema as a propaganda, agitation, and educational tool in a country of widespread illiteracy intrigued the Soviet leaders. Their fascination with new technology in general probably contributed as well. Lenin dictated this note to the Commissariat of Education, which was responsible for the cinema, with a request that it draw up a program of action based on his directives. In February, Lunacharsky had a conversation with Lenin in which, by the former’s recollection, Lenin made his oft quoted statement “that of all the arts the most important for us is the cinema.”

Original Source: First published in Kinonedelia No. 4 (1925).

The People’s Commissariat for Education should organize the supervision of all film showings and systematize this business. All films shown in the RSFSR should be registered and numbered at the Commissariat for Education. A definite proportion should be fixed for every film-showing program:

a) entertainment films, specially for advertisement or income (of course, without obscenity and counter-revolution) and

b) under the heading “From the life of peoples of all countries”–pictures with a special propaganda message, such as: Britain’s colonial policy in India, the work of the League of Nations, the starving Berliners, etc., etc. Besides films, photographs of propaganda interest should be shown with appropriate subtitles. The privately owned cinemas should be made to yield a sufficient return to the state in the form of rent, the owners to be allowed to increase the number of films and present new ones subject to censorship by the Commissariat for Education and provided the proper proportion is maintained between entertainment films and propaganda films coming under the heading of films “From the life of peoples of all countries,” in order that film-makers should have an incentive for producing new pictures. They should be allowed wide initiative within these limits. Pictures of a propaganda and educational nature should be checked by old Marxists and writers, to avoid a repetition of the many sad instances when propaganda with us defeated its own purpose. Special attention should be given to organizing film showings in the villages and in the East, where they are novelties and where our propaganda, therefore, will be all the more effective.

Source: V. I. Lenin, Collected Works (New York: International Publishers, 1934), Vol. XLII, pp. 388-389.

Practical Resolution of the National Question

Iosif Stalin, Report at the Fourth Conference of the Central Committee with Nationalities Officials on the Practical Measures for Applying the Resolution on the National Question of the Twelfth Party Congress. June 10, 1923

 

Original Source: Sochineniia (Moscow, 1946-1951), Vol. V, pp. 313-39.

Comrades, you must have received by now the Politbiuro’s draft program on the national question …The proposals of the Politbiuro may be divided into three groups.

The first group of problems deals with the consolidation of communist cadres of local people in the Republics and provinces.

The second group of problems deals with the practical application of the concrete resolutions on the national question of the XIIth Congress, namely: the questions of how to draw the working elements of the local population into the process of building up of the party and the Soviets, the questions of what measures are required to raise the cultural level of the local population, the questions of improving the economic position of the Republics and provinces with regard to the specific peculiarities of their daily life; and finally the questions of the co-operative movement in the provinces and Republics, of the transfer of factories, the establishment of industrial centers and so forth. This group of problems affects the economic, cultural and governmental tasks of the provinces and Republics in conformity with local conditions.

The third group of questions deals with the Constitution of the Union of Republics in general and, in particular, with the question of amending the Constitution so as to establish a second chamber of the Central Executive Committee of the Union of Republics …

I now pass to the first group of problems — the methods of training and consolidating Marxist cadres of local people, cadres capable of serving as the most important and, in the long run, decisive stronghold of the Soviet regime in the peripheries. If we examine the development of our party (I take its Russian section, which is the basic section) and follow the main stages of its development, and if in the same way we draw up an outline of the development in the immediate future of our communist organizations in the provinces and Republics, then I think we shall be able to find the key to the specific features which, in those countries, mark the development of our party in the peripheries.

The basic task in the first period of the development of our party, of its Russian section, was to create cadres. These Marxist cadres were made and forged in our fight with Menshevism. The task of these cadres at that period — I take the period from the foundation of the Bolshevik Party to the expulsion from the party of the liquidators, the most complete embodiments of Menshevism — their basic task was to win over to the side of the Bolsheviks the most alert, honest and outstanding members of the working class, to create cadres, to forge a vanguard. In this respect the struggle was waged primarily against tendencies of a bourgeois nature — especially against Menshevism — which impeded the consolidation of cadres and their fusion into a single unit, into the basic core of the party. At that time the party was not yet faced with the task of establishing, as a matter of immediate and vital urgency, extensive links with the millions of the working class masses and the toiling peasantry, nor with the task of gaining control over these masses, and in winning a majority in the country. The party had not reached that stage yet.

Only in the following stage in the development of our party, only in its second phase, when these cadres had matured, when they had become the basic core of our party, when the sympathies of the best elements of the working class had already been won or almost won only then did it become the task of the party, as a matter of immediate urgency, to gain control of the millions of working masses, to transform the party cadres into a real workers’ mass party. During this period the core of our party had to struggle not so much against Menshevism as against the ‘left’ elements within our party, the Otzovists of all kinds, who were attempting to substitute revolutionary verbiage for a serious study of the distinctive features of the new conditions after 1905, impeding by their over-simplified ‘revolutionary’ tactics the conversion of the cadres of our party into a genuine mass party and threatening, by their activities, to divorce the party from the broad working masses. There is hardly any need to prove that had the party not resolutely struggled against, and overcome, this ‘left’ danger it could not have gained control over the millions of the working masses.

Such, roughly, is the picture of the struggle on two fronts, against the ‘right-wingers’, i.e. the Mensheviks, and the ‘left-wingers,’ the picture of the development of the basic, the Russian, section of our party.

Comrade Lenin has outlined convincingly enough this essential and inevitable development of Communist Parties in his pamphlet ‘Left Wing’ Communism, an Infantile Disorder. In it Lenin showed that the Communist Parties in the West must pass, and are already passing, through approximately the same stages of development. We will add for our own part that this applies also to the development of our communist organizations and Communist Parties in the peripheries.

It should, however, be noted that, despite the analogy between the experiences of our party in the past and the present experiences of our party organizations in the peripheries, there are none the less some essential peculiarities in the development of our party in the national republics and regions, which we must under all circumstances allow for. For, if we fail to take them thoroughly into account, we run the risk of committing the grossest errors when defining the tasks of training Marxist cadres from the local people in the peripheries.

Let us now examine these peculiarities.

The fight against the right-wing and ‘left’-wing elements in our organizations in the peripheries is necessary and obligatory, for otherwise we shall not succeed in training Marxist cadres which are closely connected with the masses. That is obvious. But the peculiarity of the situation in the peripheries and its difference from the past development of our party lies in the fact that the forging of cadres and their conversion into a mass party in the peripheries is taking place not under a bourgeois system, as was the case in our party’s past, but under a Soviet system, under the dictatorship of the proletariat. At that time, under the bourgeois system, it was possible and necessary, in accordance with the previous circumstances, to struggle first against the Mensheviks (in order to forge Marxist cadres) and then against the Otzovists (in order to turn these cadres into a mass party); and the struggle against these two deviations made up two entire periods in the history of our party. Now, under the present conditions, we cannot do this at all, for now the party is in power; and, being in power, the party needs in the peripheries dependable Marxist cadres of local people who are, at the same time, connected with the broad masses of the population. Now we can no longer struggle first against the right-wing menace with the help of the ‘left’-wingers, as we did in the past history of our party, and then against the ‘left’ danger with the help of the right-wingers. Now we must struggle on both fronts and overcome both dangers simultaneously in order to obtain in the peripheries cadres of local people schooled in Marxism and linked with the masses. In the past we could speak of cadres not yet linked with the broad masses, but to be linked with the latter in the next stage of development. Now it would be ridiculous even to discuss such a thing, because it is impossible, under the Soviet regime, to imagine Marxist cadres not connected in one way or other with the broad masses. Such cadres would have nothing in common either with Marxism or with a mass party. All this complicates matters considerably and makes it imperative for our party organizations in the peripheries to struggle simultaneously against both the right-wingers and the ‘leftists’. That is why our party has taken the position of fighting on two fronts, against both deviations simultaneously.

Furthermore, the fact should be noted that the development of our communist organizations in the peripheries does not proceed in isolation, as was the case in the past history of our party, as regards its Russian section, but under the direct influence of the basic core of our party which is experienced not only in forming Marxist cadres but also in linking them with the broad masses of the population, and in revolutionary maneuvering in the struggle for Soviet power. The peculiarity of the situation in the peripheries in this respect lies in the fact that our party organizations in those countries, in accordance with the conditions under which the Soviet regime is developing there, can and must, in their maneuvers designed to strengthen their links with the broad masses of the population, draw for this purpose on the rich store of experience accumulated by our party in the preceding period. Until recently the Central Committee of the Russian Communist Party used to make these maneuvers in the peripheries by itself, over the heads of the communist organizations there, sometimes even by-passing these organizations, and drawing into the general work of Soviet construction all and sundry more or less loyal national elements. But this work must be performed by the party organizations in the peripheries themselves. They can do it, and must do it, bearing in mind that this is the best way of converting the Marxist cadres of local people into a genuine mass party capable of rallying the majority of the population in the country.

Such are the two peculiarities which must strictly be taken into account when defining our party line in the peripheries regarding the training of Marxist cadres and their gaining control of the broad masses of the population.

I now pass to the second group of problems…

In the first place: ‘measures for attracting the proletarian and semi-proletarian elements into the process of building up the party and the soviets.’ What is the purpose of this? It is to bring the apparatus of the party, and especially of the soviets, close to the people. These apparatuses must function in languages understood by the broad masses of the population, or else there can be no closeness between them. If it is the task of our party to convince the masses that the soviet system is their own system, then this can only be done when that system is understood by them. The people directing state institutions, and the institutions themselves, must conduct their work in a language intelligible to the population. The chauvinist elements which are destroying the feelings of friendship and solidarity among the peoples of the Union of Republics must be expelled from our institutions both in Moscow and in the Republics. Local people who are familiar with the language and customs of the population must be appointed to the management of state institutions in the Republics.

I remember that, two years ago, the chairman of the Council of People’s Commissars in the Kirghiz Republic was Pestkovskii, a man who did not know the Kirghiz language. This circumstance made it very difficult, at that time, to strengthen the links of the government of the Kirghiz Republic with the Kirghiz peasant masses. That is precisely why the party has seen to it that the chairman of the Council of People’s Commissars of the Kirghiz Republic should be a Kirghiz.

I remember, too, that a group of comrades from Bashkiria last year proposed to nominate a Russian comrade as chairman of the Council of People’s Commissars of Bashkiria. The party resolutely rejected this proposal and secured the nomination of a Bashkir for that post.

It is our task to apply this line and, in general, the line of gradually nationalizing the governmental institutions in all the National Republics and provinces and, above all, in such an important Republic as the Ukraine.

Secondly: ‘the selection and inclusion of the more or less loyal elements of the local intelligentsia, coupled with simultaneous efforts to form soviet cadres from members of the party.’ This clause requires no special explanation. Now that the working class is in power and has rallied the majority of the population, there is no reason to be afraid of drawing into the building up of the soviets the more or less loyal elements, including even former Octobrists. It is, on the contrary, absolutely necessary to draw all these elements into the work in the national provinces and Republics in order to assimilate and sovietize them in the course of that work.

Thirdly: ‘convocation of non-party conferences of workers and peasants, for members of the government to report on the measures taken by the Soviet regime.’ I know that many People’s Commissars in the Republics, for example in the Kirghiz Republic, have no desire to visit the localities, to attend peasants’ gatherings, to speak at meetings, to acquaint the broad masses with the work of the party and the Soviet Government in matters which are of particular importance to the peasants. This state of affairs must be ended. It is absolutely necessary to hold non-party conferences of workers and peasants to acquaint them with what the Soviet Government is doing. Without this, the contact between the state apparatus and the people is unthinkable.

Furthermore: ‘measures to raise the cultural level of the local population.’ Several measures, which cannot of course be considered exhaustive, have been proposed, namely: (a) ‘to organize (non-party) clubs and other educational institutions for popular enlightenment in the local languages’; (b) ‘to extend the network of educational establishments of all grades in the local languages’; (c) ‘to draw in the more or less loyal national teachers’; (d) ‘to establish a network of societies spreading literacy in the local languages’; (e) ‘to organize the publishing business.’ All these measures are obvious and intelligible. They require no special explanation.

Further: ‘economic development in the National Republics and provinces in line with the peculiarities of national character and day-to-day life.’ In this respect the Politbiuro proposes the following measures: (a) ‘to regulate and where required, to stop migration’; (b) ‘to provide the local working population with land out of the state land fund’; (c) to grant the local population agricultural credit on easy terms’; (d) ‘to intensify irrigation work’; (e) ‘to move factories and plants to Republics which are rich in raw materials’; f) ‘to set up trade and technical schools’; (g) ‘to arrange courses on agriculture’, and finally, (h) ‘to assist in every way the co-operative movement and, in particular, the producers’ co-operatives (in order to attract the handicraftsmen).’

I have to dwell on this last point because of its particular importance. Whereas formerly under the Tsar the development proceeded in such a way that the kulak grew in wealth, agricultural capital expanded, the situation of the mass of medium farmers was unstable, while the broad peasant masses, the broad mass of petty farmer proprietors were compelled to flounder in the grip of ruin and impoverishment, now, under the dictatorship of the proletariat, when credit, land and power are in the hands of the working class, the development cannot take the old course-despite NEP and the revival of private capital. It is quite incorrect to allege, as some comrades do, that owing to the development of NEP, we are compelled to re-enact the old story of nurturing the kulaks by bringing about the mass ruin of the peasant majority. This is not our way. Under the new conditions with the proletariat in power and holding all the basic threads of the economy, the development is bound to take a different course-that of drawing together the petty village proprietors in all kinds of co-operatives, and giving them state support in their struggle against private capital, gradually drawing the millions of petty farmers through the co-operatives into socialist construction, gradually improving (instead of worsening) their economic position. In this sense, ‘assistance of every kind to the co-operative movement’ in the peripheries, in those predominantly peasant countries, is of paramount importance for the future economic development of the Union of Republics.

Further: ‘on the practical measures of setting up national army units.’ I think that we are rather late in the matter of working out measures for this purpose. We must set up national army units. Obviously this cannot be done in a day, but it is possible and necessary at once to proceed with establishing military schools in the Republics and provinces so as to train, within a certain time, a staff of commanders from local people, capable of serving later as a core for organizing national army units. It is absolutely essential to make a start in this matter and to push it ahead. If we had reliable national army units with a reliable commanding staff in Republics such as Turkestan, the Ukraine, Belorussia, Georgia, Armenia, Azerbaijan, then our Republic would be far better provided than is now the case both in respect of defense and of offensive operations if such should be forced upon us. We must make an immediate start. Owing to this, of course we shall have to increase the number of our troops by 20-25 thousand, but this cannot be considered an insurmountable obstacle.

I shall not enlarge on the remaining points (see the draft program) since they are self-evident and require no explanation.

The third group of problems is connected with the establishment of the Second Chamber of the Central Executive Committee of the Union and the organization of People’s Commissariats of the Union of Republics. In this respect the most striking questions have been selected, but they do not, of course, cover everything.

The Politbiuro envisages the Second Chamber as an organic part of the Central Executive Committee of the USSR. It had been proposed to set up, side by side-with the existing Central Executive Committee, a Supreme Soviet of Nationalities which would not form part of the Central Executive Committee. This draft was rejected, and the Politbiuro arrived at the conclusion that it is more expedient to divide the Central Executive Committee itself into two chambers. Of these, the First Chamber may be called the Soviet of the Union, which is to be elected at a Congress of the Soviets of the Union of Republics, while the Second Chamber, which ought to be called the Soviet of Nationalities, is elected by the Central Executive Committees of the Republics and the Provincial Soviet Congresses of the National Regions at the ratio of five representatives from each Republic and one from each province. The elected representatives are to be confirmed by the Congress of Soviets of the Union of Republics.

As regards the powers of the Second Chamber in relation to the First Chamber, we have arrived at the principle of equal powers for both. The two chambers have each a Presidium without legislative functions. Both chambers elect in joint session the common Presidium which holds supreme power in the interval between the sessions of the Central Executive Committee. No bill tabled in one of the chambers acquires the force of law without having been passed by both chambers, so that a complete balance between the two chambers is established.

Now to the Presidium of the Central Executive Committee, which I mentioned in passing. The Politbiuro considers that the existence of two legislative Presidiums is inadmissible. The Presidium as the holder of supreme power cannot be divided into two or more parts; the supreme power must be undivided. With this in view, it is considered expedient to form a joint Presidium of the Central Executive Committee of the USSR, from the Presidiums of the two chambers with the addition of some individuals elected in a joint session of both chambers, i.e. in a plenary session of the Central Executive Committee.

Now, the question of the number of All-Union Commissariats. You know that under the old constitution, as confirmed last year at the Congress of Soviets of the Union of Republics, the Commissariats of War, Foreign Affairs, Foreign Trade, Posts and Telegraphs, and Railroads are concentrated in the hands of the Council of People’s Commissars of the Union of Republics, that five other Commissariats, i.e. those of Food, Finance, Labor, the Supreme Council for National Economy and the Workers’ and Peasants’ Inspectorate are subordinated to the respective Republican governments and at the same time to the All-Union Government, while the remaining six Commissariats are independent Republican Commissariats. This draft was criticized by several Ukrainians, Rakovskii, Skrypnik and others, but the Politbiuro has rejected the proposal of the Ukrainians to transfer the People’s Commissariats for Foreign Affairs and Foreign Trade from the category of All-Union Commissariats to the second category and has adopted basically the main clauses of the Constitution in the sense of last year’s decisions.

I take it that, as regards the Constitution of the Union of Republics and the Second Chamber, the conference will have to confine itself to a short exchange of views, especially since this question is being dealt with in the commission of the plenary session of the Central Committee. The question of what practical measures must be taken in pursuance of the resolution of the XIIth Congress will, in my opinion, have to be discussed in greater detail. A great part of the debate will have to be devoted to the question of how to consolidate Marxist cadres from local people.

I think that, before opening the debate, it would be expedient to hear the reports of the comrades from the Republics and provinces on the material from the local authorities.

Stalin’s Concluding Remarks, June 12, 1923

First of all, I should like to say a few words on the reports made by the comrades, and in general on the nature of the conference in the light of these reports. Although this conference is the fourth since the establishment of the Soviet regime, it is nevertheless the only one which has been complete, with more or less complete and well-based reports from the Republics and provinces. It can be seen from the reports that the communist cadres in the provinces and Republics have matured, and that they are learning to work independently. I assume that the rich material put before us by the comrades at the conference, and the practical working experience revealed by them at the conference must without fail be made accessible to our entire party in the form of minutes of this conference. The people have matured and are going ahead. They are acquiring the art of administration-such is the first conclusion, the first impression derived from these reports.

As for the content of the reports, the materials presented can be divided into two groups: reports from socialist Republics, and reports from non-socialist People’s Republics (Bukhara, Khorezm).

Let us examine the first group of reports. The reports show that, in the sense of closeness of the party and, particularly, the state apparatus to the language and daily life of the people, Georgia is the most highly developed and advanced Republic. Georgia is followed by Armenia, and after them come the other Republics and provinces. This conclusion, in my opinion, is incontestable. This fact is due to the higher degree of culture achieved by Georgia and Armenia. In Georgia, the percentage of literacy is fairly high — it reaches 80 and in Armenia not less than 40. This is the secret why these two countries are ahead of the other Republics: the higher the degree of culture and literacy of a country, Republic or province, the closer the party and soviet apparatus is to its people, its language and daily life — all other conditions being equal, of course. This is clear, and there is nothing new in that conclusion; but precisely because it contains nothing new, that conclusion is often forgotten; and not infrequently the attempt is made to blame cultural backwardness and the consequent backwardness in state organization on ‘errors’ in party policy, on conflicts and so forth, whereas, in fact, it is a matter of inadequate literacy and cultural standards. If you want your country to advance to a higher form of state organization, then raise the level of literacy among the population, raise the standard of culture of your country — the rest will follow.

If we appraise from this angle the ‘position in the individual Republics in the light of the reports at hand, we have to admit that the present position in Turkestan is the most unfavorable and alarming one. The picture is one of cultural backwardness, a devastatingly low percentage of literacy, isolation of the state apparatus from the language and life of the peoples of Turkestan, a devastatingly slow rate of development. Yet it is clear that, of all the Soviet Republics, Turkestan is the most important from the point of view of revolutionizing the East, not only because Turkestan is a combination of nationalities which have more links with the East than any others, but also because, geographically, it cuts into the heart of that part of the East which is the most exploited and most explosive in the struggle against imperialism. That is why Turkestan as it is now is the weakest point of the Soviet regime. The task is to transform Turkestan into a model Republic, into the outpost of revolution in the East. That is precisely why it is necessary to concentrate attention on Turkestan for the purpose of raising the cultural level of the masses, nationalizing the state apparatus and so forth. We have to solve this task, cost what it may, without sparing our strength or shirking sacrifices.

As the second weak point of the Soviet regime we have to consider the Ukraine. The state of affairs here, in respect of culture, literacy and so forth, is the same, or almost the same, as in Turkestan. The state apparatus in the Ukraine is as far removed from the language and life of the people as in Turkestan. Yet the Ukraine has the same importance for the peoples of the West as Turkestan has for the peoples of the East. The position in the Ukraine is further complicated by some peculiarities in the industrial development of the country. The point is that, in the Ukraine, the basic branches of industry-coal and metallurgy-have not arisen in the Ukraine from below, through a natural development of national economy, but have been introduced from above, by artificial implantations from outside. Owing to this, the workers in these branches of industry are not of local origin, not Ukrainian in language. And this brings about a situation in which the cultural influence of the town on the village and the fusion of the proletariat and peasantry are very much impeded by these differences in the national composition of the proletariat and the peasantry. All these circumstances must be taken into account in our efforts to transform the Ukraine into a model Republic, but transform her into a model Republic, in view of her immense importance for the peoples of the West, we must.

I pass now to the reports on Khorezm and Bukhara. I shall say nothing on Khorezm because of the absence of the representative from it. It is awkward to criticize the work of the Khorezm Communist Party and the Khorezm government only on the basis of the materials at the disposal of the Central Committee. What Broido has said here on Khorezm refers to the past and has little relevance to its present position. As regards the party, he said that 50 per cent of its members are merchants and so forth. Perhaps this was so in the past, but at present there is a purge on there; not one of the unified party tickets has yet been issued to Khorezm; strictly speaking the party does not exist there; there will be a question of the party there only after the purge. There are said to be several thousand party members in Khorezm. I think that no more than a few hundred will be left after the purge. It was exactly the same thing in Bukhara last year, when they had 16,000 party members, of whom, after the purge, not more than a thousand were left.

I come to the report on Bukhara. Speaking of Bukhara, I have first to say a few words on the general tenor and nature of the reports made. I consider that the reports on the Republics and provinces have on the whole been truthful, and that on the whole they did not diverge from reality. Only one report did radically diverge from reality-the report on Bukhara. This was not even so much a report as a wholesale display of diplomacy, for everything negative in Bukhara was concealed and glossed over, while everything superficially bright and striking was boosted for show. The conclusion is that all is well in Bukhara. I think that we have not come to this meeting to play diplomats, nor to make sheep’s eyes to one another and, at the same time, diddle one another when backs are turned. I think that we have come here to tell the whole truth, to reveal, in a communist way, all the sores, to open them up, and to work out the remedies. Only under this condition can we advance. From this point of view, the report on Bukhara distinguishes itself from all the others by its untruthfulness. It was not by accident that I have questioned here the speaker on the composition of the Council of Nazirs in Bukhara. The Council of Nazirs is the Council of People’s Commissars. Does it include any dekkans, i.e. ordinary peasants? The speaker did not reply. But I have information on this, and, you see, it appears that there is not a single peasant in the Bukhara government. Out of 9 or 11 members of the government, one is the son of a rich merchant, another a trader, yet another an intellectual, then a mullah, one more trader, an intellectual, and again a trader, but there is not a single dekkan. And yet Bukhara, as is well known, is exclusively a peasant country.

This question has a direct bearing on the question of the policy of the Bukhara government. What is the policy of that government, which is headed by communists? Does it consider the interests of the peasantry, of its own peasantry? I should like to mention only two facts which illustrate the policy of the Bukhara government at the head of which are communists. A document signed by the most responsible comrades and old members of the party shows, for example, that, during the time of its existence, the Bukhara State Bank has advanced 75 per cent of its credits to private merchants, but only 2 per cent to peasant co-operatives. In absolute figures: 7 million gold rubles to the merchants, and 220,000 gold rubles to the peasants. Furthermore, no land has been confiscated in Bukhara. They did confiscate the emirs’ cattle — for the benefit of the peasantry. And what was the result? From the same document it appears that, while some 2,000 head of cattle have been confiscated for the peasants, only some 200 head of cattle have passed into their hands the rest has been sold-of course to the well-to-do.

And this government calls itself a soviet-a people’s government! It is hardly necessary to say that there is nothing soviet, nothing popular in these actions of the Bukhara government.

The speaker has dealt in very rosy hues with the question of the relations of the people of Bukhara to the RSFSR and the Union of Republics. According to him, in this respect too, all is well. The Bukhara Republic, it appears, wishes to become part of the Union. The speaker seems to think that it is sufficient to wish to enter the Union of Republics for its gates to burst wide open. No, comrades, it is not as easy as all that. You must also enquire whether the Union of Republics will admit you. Before being able to become a part of the Union, you must, in the eyes of the Soviet people of the Union, deserve the right of entry, you must become worthy of that right. I have to remind the comrades from Bukhara that the Soviet Union cannot be regarded as a dumping place.

Finally, in finishing the first part of my concluding remarks on the reports, I should like to mention one characteristic feature of these reports. No one, not a single speaker, has answered the question on the agenda of the conference as to what unused reserves of local officials are available. No answer was given to that question, nor has anyone touched on it, except Grinko who, however, was not making a report. And yet this is a question of paramount importance. Are there, in the Republics and provinces, officials from local people available but not being made use of ? If there are-why have they not been made use of? But if there are no such reserves, while the shortage of such officials still prevails-with which national elements will the vacant party and soviet posts be staffed? All these questions are of the utmost importance for the party. I know that in the Republics and provinces a proportion of leading officials, mainly Russian, sometimes stand in the way of officials from the local people, impede their promotion to certain posts, and refuse to give them a chance. Such things have happened, which is one of the causes of discontent in the Republics and provinces. But the main and basic reason of discontent lies in the appalling shortage, or rather the total absence, of reserves of local people capable of work. This is a crucial point. If there is a shortage of local officials then, obviously, it is necessary to employ non-local officials, people of other nationalities, for time does not stand still, you must build and run the administration, while cadres of local people are maturing slowly. I think that, at the conference, the officials from the provinces and Republics have somewhat cunningly passed over this circumstance. Yet it is clear that nine-tenths of the misunderstandings are due to the shortage of officials recruited from local people. Hence there can be only one conclusion: the party must be given the urgent task of accelerating the formation of cadres of soviet and party officials from local people.

From the reports I pass over to the speeches. Comrades, I have to note that no one, not one speaker, has criticized the statement of principles in the draft program proposed by the Politbiuro. (A voice from the floor: ‘It is beyond criticism.’) I take this to imply the consent of the conference, as an expression of the solidarity of the conference with the theses set forth in the statement of principles in the program. (Voices from the floor: ‘Correct.’)

Trotsky’s amendment, which he had spoken about, or the amendment (which relates to principles) should be adopted, for it makes absolutely no change in the character of the statement of principles in the resolutions: it follows naturally from it. This all the more, since Trotsky’s amendment is essentially a reiteration of the well-known clause of the resolution of the Xth Congress on the national question, according to which it is inadmissible mechanically to transplant Petrograd and Moscow standards into the provinces and Republics. This would of course be a repetition, but I consider that to repeat certain things does no harm sometimes. In view of this I do not intend to dwell on the statement of principles in the resolution. Skrypnik’s speech gives some grounds for concluding that he is interpreting this statement of principles in his own way. While facing up to the basic task — the struggle against Great-Russian chauvinism, which is the main danger — he is trying to gloss over the other danger, that of local nationalism. But such an interpretation is profoundly erroneous.

The second part of the Politbiuro program deals with the questions of the nature of the Union of Republics, and some amendments to the Constitution of the Union of Republics with a view to establishing a so-called Second Chamber. I must say that, in this respect, the Politbiuro has some difference of opinion with the Ukrainian comrades. The draft program of the Politbiuro has been adopted unanimously by it. But some points are contested by Rakovskii. This was expressed, inter alia, in the commission of the plenary session of the Central Committee. Perhaps I ought not to speak about it, because this question is not being decided here. I have already reported on this part of the program, when I said that this question is being worked out in the commission of the plenary session of the Central Committee and in the commission of the Presidium of the Central Executive Committee of the Union. But once we have touched on this question I cannot evade it.

It is incorrect to say that the question of whether it is to be a confederation or federation is a trivial one. Was it by accident that the Ukrainian comrades, when examining the well-known draft constitution adopted by the congress of the Union of Republics, have crossed out the phrase that the Republics ‘are uniting in a single Union state’? Was this an accident, or have they not done so? Why have they crossed out that phrase? Was it by accident that the Ukrainian comrades proposed in their counter draft, that the People’s Commissariat of Foreign Trade and the Peoples Commissariat of Foreign Affairs should not be merged, but transferred to the category of Republican Commissariats subject to mere directives from Union Commissariats? What sort of a Union is this, if every Republic keeps its own People’s Commissariat of Foreign Affairs and People’s Commissariat of Foreign Trade? Was it by accident that, in their counter draft, the Ukrainians have reduced to zero the power of the Presidium of the Central Executive Committee, by dividing it between two presidiums of two chambers? All these amendments by Rakovskii have been recorded, examined by the commission of the plenary session of the Central Committee, and rejected. Then why repeat them again here? I perceive in this persistence of some Ukrainian comrades the desire to obtain, in the definition of the nature of the Union, something between a confederation and federation, with the odds in favor of a confederation. Yet it is clear that we are not establishing a confederation, but a federation of Republics, a single Union, unifying the Departments of War, Foreign Affairs, Foreign Trade and others, a state which does not diminish the sovereignty of the individual Republics.

If we should have in the Union a People’s Commissariat of Foreign Affairs, a People’s Commissariat of Foreign Trade, and others, and if, at the same time, such People’s Commissariats should also operate in the Republics forming part of the Union, then-as far as the outside world is concerned-the Union as a whole, as a single state, would obviously cease to exist; for there can be only one of two alternatives: either we merge these apparatuses and act, in face of the external enemy, as a single Union, or we do not merge them and do not establish a Union, but a conglomerate of Republics -in which case each Republic must have its own apparatus parallel to that of the others. In my opinion Comrade Manuilskii is right here and not Rakovskii and Skrypnik.

I cannot pass over in silence one of Grinko’s proposals that certain preferential conditions should be introduced to facilitate the entry into the party and the promotion to its leading organs of local people of the less cultured and, perhaps, less proletarian nationalities. This is a correct proposal, and should, in my opinion, be adopted.

I have not dwelt on the question of establishing, under the Central Committee, a commission on the national question. Comrades, I have some doubts about the expediency of establishing such an organization, in the first place because the Republics and provinces will certainly not give us leading officials for this business. I am convinced of that. In the second place, I think that the provincial committees and the national Central Committees will not consent to yield to the commission attached to the Central Committee a fraction of their rights in the matter of allocating officials. At present, when distributing our forces, we generally consult the provincial committees and the national Central Committees. If there is a commission, the center of gravity will naturally shift to it. There is no analogy between a commission on the national question and the commissions on the co-operative movement or on work among the peasants. The commission on work in the village and the commission on the co-operative movement usually work out general instructions. But in the national question we require not general instructions but specific measures for the individual Republics and provinces, a thing which the general commission would not be in a position to do. A commission of this kind would hardly be able to work out and adopt decisions of any sort, say for the Ukrainian Republic: two or three people from the Ukraine cannot act as substitutes for the Central Committee of the Ukrainian CP(B). That is why I think that such a commission will give us nothing substantial. The step which is contemplated here-the introduction of national elements into the basic departments of the Central Committee-is, in my opinion, quite sufficient for the time being. If we have no particular successes in half a year, then it will be possible to raise the question of establishing a special commission.

Source: Rudolf Schlesinger, ed., Changing Attitudes in Soviet Russia; the nationalities problem and Soviet administration (London: Routledge & K. Paul, 1956), pp. 61-77.

Communism is Soviet Power + Electrification of the Whole Country

Vladimir Lenin, Report on the Work of the Council of People’s Commissars. December 22, 1920

 

Original Source: Polnoe sobranie sochinenii, 5th ed. (Moscow, 1975-79), Vol. 36, pp. 15-16.

… I now come to the last item–the question of electrification, which stands on the agenda of the Congress. You are to hear a report on this subject. I think that we are witnessing a momentous change, one which in any case marks the beginning of important successes for the Soviets. Henceforth the rostrum at All-Russia Congresses will be mounted, not only by politicians and administrators but also by engineers and agronomists. This marks the beginning of that very happy time when politics will recede into the background, when politics will be discussed less often and at shorter length, and engineers and agronomists will do most of the talking. To really proceed with the work of economic development, this custom must be initiated at the All-Russia Congress of Soviets and in all Soviets and organizations, newspapers, organs of propaganda and agitation, and all institutions, from top to bottom.

We have, no doubt, learnt politics; here we stand as firm as a rock. But things are bad as far as economic matters are concerned. Henceforth, less politics will be the best politics. Bring more engineers and agronomists to the fore, learn from them, keep an eye on their work, and turn our congresses and conferences, not into propaganda meetings but into bodies that will verify our economic achievements, bodies in which we can really learn the business of economic development.

You will hear the report of the State Electrification Commission, which was set up in conformity with the decision of the All-Russia Central Executive Committee of February 7, 1920. On February 21, the Presidium of the Supreme Council of the National Economy signed the final ordinance determining the composition of the commission, and a number of leading experts and workers, mainly from the Supreme Council of the National Economy, over a hundred of them, and also from the People’s Commissariat of Railroads and the People’s Commissariat of Agriculture, are devoting their entire energy to this work. We have before us the results of the work of the State Commission for the Electrification of Russia in the shape of this small volume which will be distributed to you today or tomorrow.174 I trust you will not be scared by this little volume. I think I shall have no difficulty in convincing you of the particular importance of this book. In my opinion it is the second program of our Party. We have a Party program which has been excellently explained by Comrades Preobrazhenskii and Bukharin in the form of a book which is less voluminous, but extremely useful. That is the political program; it is an enumeration of our objectives, an explanation of the relations between classes and masses. It must, however, also be realized that the time has come to take this road in actual fact and to measure the practical results achieved. Our Party program must not remain solely a program of the Party. It must become a program of our economic development, or otherwise it will be valueless even as a program of the Party. It must be supplemented with a second Party program, a plan of work aimed at restoring our entire economy and raising it to the level of up-to-date technical development. Without a plan of electrification, we cannot undertake any real constructive work. When we discuss the restoration of agriculture, industry and transport, and their harmonious coordination, we are obliged to discuss a broad economic plan. We must adopt a definite plan. Of course, it will be a plan adopted as a first approximation. This Party program will not be as invariable as our real Party program is, which can be modified by Party congresses alone. No, day by day this program will be improved, elaborated, perfected and modified, in every workshop and in every volost. We need it as a first draft, which will be submitted to the whole of Russia as a great economic plan designed for a period of not less than ten years and indicating how Russia is to be placed on the real economic basis required for communism. What was one of the most powerful incentives that multiplied our strength and our energies to a tremendous degree when we fought and won on the war front? It was the realization of danger. Everybody asked whether it was possible that the landowners and capitalists might return to Russia. And the reply was that it was. We therefore multiplied our efforts a hundredfold, and we were victorious.

Take the economic front, and ask whether capitalism can be restored economically in Russia. We have combated the Sukharevka black market. The other day, just prior to the opening of the All-Russia Congress of Soviets, this not very pleasant institution was closed down by the Moscow Soviet of Workers’ and Red Army Deputies. (Applause.) The Sukharevka black market has been closed but it is not that market that is so sinister. The old Sukharevka market on Sukharev Square has been closed down, an act that presented no difficulty. The sinister thing is the “Sukharevka” that resides in the heart and behavior of every petty proprietor. This is the “Sukharevka” that must be closed down. That “Sukharevka” is the basis of capitalism. While it exists, the capitalists may return to Russia and may grow stronger than we are. That must be clearly realized. It must serve as the mainspring of our work and as a condition and yardstick of our real success. While we live in a small-peasant country, there is a firmer economic basis for capitalism in Russia than for communism. That must be borne in mind. Anyone who has carefully observed life in the countryside, as compared with life in the cities, knows that we have not torn up the roots of capitalism and have not undermined the foundation, the basis, of the internal enemy. The latter depends on small-scale production, and there is only one way of undermining it, namely, to place the economy of the country, including agriculture, on a new technical basis, that of modern large-scale production. Only electricity provides that basis.

Communism is Soviet power plus the electrification of the whole country. Otherwise the country will remain a small-peasant country, and we must clearly realize that. We are weaker than capitalism, not only on the world scale, but also within the country. That is common knowledge. We have realized it, and we shall see to it that the economic basis is transformed from a small-peasant basis into a large-scale industrial basis. Only when the country has been electrified, and industry, agriculture and transport have been placed on the technical basis of modern large-scale industry, only then shall we be fully victorious.

We have already drawn up a preliminary plan for the electrification of the country; two hundred of our best scientific and technical men have worked on it. We have a plan which gives us estimates of materials and finances covering a long period of years, not less than a decade. This plan indicates how many million barrels of cement and how many million bricks we shall require for the purpose of electrification. To accomplish the task of electrification from the financial point of view, the estimates are between 1,000 and 1,200 million gold rubles. You know that we are far from being able to meet this sum from our gold reserves. Our stock of foodstuffs is not very large either. We must therefore meet the expenditure indicated in these estimates by means of concessions, in accordance with the plan I have mentioned. You will see the calculation showing how the restoration of our industry and our transport is being planned on this basis.

I recently had occasion to attend a peasant festival held in Volokolamsk Uyezd, a remote part of Moscow Guberniia, where the peasants have electric lighting. A meeting was arranged in the street, and one of the peasants came forward and began to make a speech welcoming this new event in the lives of the peasants. “We peasants were unenlightened,” he said, “and now light has appeared among us, an ‘unnatural light, which will light up our peasant darkness’.” For my part, these words did not surprise me. Of course, to the non-Party peasant masses electric light is an “unnatural” light; but what we consider unnatural is that the peasants and workers should have lived for hundreds and thousands of years in such backwardness, poverty and oppression under the yoke of the landowners and the capitalists. You cannot emerge from this darkness very rapidly. What we must now try is to convert every electric power station we build into a stronghold of enlightenment to be used to make the masses electricity-conscious, so to speak. All should be made aware of the reason why these small electric power stations, whose numbers run into the dozens, are linked up with the restoration of industry. We have an established plan of electrification, but the fulfillment of this plan is designed to cover a number of years. We must fulfill this plan at all costs, and the period of its fulfillment must be reduced. Here we must have the same thing as was the case with one of our first economic plans, the plan for the restoration of transport-Order No. 1042-which was designed to cover a period of five years, but has now been reduced to three and a half years because we are ahead of the schedule. To carry out the electrification plan we may need a period of ten or twenty years to effect the changes that will preclude any return to capitalism. This will be an example of rapid social development without precedent anywhere in the world. The plan must be carried out at all costs, and its deadline brought nearer.

This is the first time that we have set about economic work in such a fashion that, besides separate plans which have arisen in separate sections of industry as, for instance, in the transport system and have been brought into other branches of industry, we now have an all-over plan calculated for a number of years. This is hard work, designed to bring about the victory of communism.

It should, however, be realized and remembered that we cannot carry out electrification with the illiterates we have. Our commission will endeavor to stamp out illiteracy- but that is not enough. It has done a good deal compared with the past, but it has done little compared with what has to be done. Besides literacy, we need cultured, enlightened and educated working people; the majority of the peasants must be made fully aware of the tasks awaiting us. This program of the Party must be a basic book to be used in every school. You will find in it, in addition to the general plan of electrification, separate plans for every district of Russia. Thus every comrade who goes to the provinces will have a definite scheme of electrification for his district, a scheme for transition from darkness and ignorance to a normal life. And, comrades, you can and must compare the theses you have been presented with, elaborate and check them on the spot; you must see to it that when the question “What is communism?” is asked in any school and in any study circle, the answer should contain not only what is written in the Party program but should also say how we can emerge from the state of ignorance.

Our best men, our economic experts, have accomplished the task we set them of drawing up a plan for the electrification of Russia and the restoration of her economy. We must now see to it that the workers and peasants should realize how great and difficult this task is, how it must be approached and tackled.

We must see to it that every factory and every electric power station becomes a center of enlightenment; if Russia is covered with a dense network of electric power stations and powerful technical installations, our communist economic development will become a model for a future socialist Europe and Asia. (Stormy and prolonged applause.)

Source: V. I. Lenin, Collected Works (Moscow: Progress Publishers, 1964), Vol. XXXI, pp. 513-518.

Narkompros on Popular Education

Narkompros, On Popular Education. November 12, 1917

 

Faith in education and in “enlightenment” of the people was a long-standing characteristic of Russian revolutionaries, and the importance of education to the building of the future socialist state was to be a core belief of the new government. These beliefs were affirmed during the first week, while the very survival of the new regime and its exact political nature were still in doubt, by the new People’s Commissar of Enlightenment, Anatolii Lunacharskii. Although conditions were to make immediate implementation of these ideals difficult and the next decade was to see vigorous debate about educational theory and practice, achieving general literacy and major improvement in the overall level of education were to be permanent aims of the new government.

Original Source: Zhurnal raboche-krest’ianskogo pravitel’stva, No. 3, 1 (14) November 1917.

Citizens of Russia!

By the insurrection of October 25th the toiling masses have won real power for the first time.

The All-Russian Congress of Soviets has temporarily transferred this power to its Executive Committee and to the Council of People’s Commissars. I have been appointed People’s Commissar for Education by the will of the revolutionary people.

The general direction of the people’s education, in so far as it remains with the central Government, is entrusted until the Constituent Assembly meets to the State Commission on the people’s education, of which the People’s Commissar is Chairman and Executive.

On what fundamental propositions will this State Commission be based? What determines its sphere of competence?

The General Line of Educational Activity

Every truly democratic power in a country where illiteracy and ignorance abound must, in the sphere of education, make its first aim the struggle against this darkness; it must achieve universal knowledge of reading and writing in the shortest possible time by organizing a network of schools which meet the requirements of modern pedagogy, by introducing universal, obligatory and free instruction and at the same time by setting up a series of teachers’ institutes and seminaries which will furnish in the quickest possible time the mighty army of people’s teachers which is required for the instruction of the whole population of the boundless Russian land.

But no genuine democracy can remain satisfied with mere knowledge of reading and writing, with universal elementary instruction; it must strive for the organization of variously graded absolutely secular schools for all citizens.

Our ideal is: equal and highest possible education for all citizens. So long as this is not realizable for all, the natural transition from grade to grade at school and up to the University, the transfer to a higher stage must depend exclusively on the ability of the scholar and be entirely independent of the degree of well-being of his family.

The problem of a genuinely democratic organization of instruction is particularly difficult to accomplish in a country impoverished by a long criminal imperialist war. But the working people who have seized power cannot possibly leave out of consideration the fact that knowledge will serve them as the mightiest weapon in their struggle for a better lot and for intellectual growth. However much the other sections of the national budget may have to be cut down–the cost of public education must be high: a high budget for educational purposes is the pride and glory of every nation. The free peoples of Russia will not forget this now they are in power.

The struggle against illiteracy and ignorance cannot be limited to the establishment of a regular system of school instruction for children and young persons. Adults, too, are anxious to be delivered from the low estate of persons who are unable to read or write. Schools for adults must occupy a large place in the plan of popular instruction.

Instruction and Education

The difference between instruction and education must be emphasized. Instruction is the imparting of knowledge in a completed form to the pupil. Education is a creative process. An individual’s personality goes on being “educated” all through his life, all through his life it goes on expanding, goes on being enriched, growing stronger and more complete.

The toiling masses, the workers, the soldiers and the peasants are thirsting for elementary instruction and various kinds of knowledge. But they also long for education. This no one can give them, neither the State nor the intelligentsia nor any power outside themselves. Schools, books, theatres, museums etc. can only assist them. The masses will obtain their culture themselves consciously or unconsciously. They have their own ideas created by their social environment which differs so greatly from the environment which up to now has created the culture of the ruling classes; their own ideas, their own perceptions, their own approach to all personal and social problems. The city worker according to his own fashion, the rural laborer according to his, will each form his clear world-conception permeated by the class consciousness of the workers.

There is no more sublime and beautiful vision than that of which the coming generations will be both the witnesses and the participants: the building up by collective labor of their own communal, rich and free life of the spirit. Teaching is here an important, but not a decisive factor. The criticism and the creative force of the masses is of greater consequence for it is only in some of their aspects that art and science have a universal human meaning; they suffer substantial variations with every far reaching class upheaval.

Everywhere in Russia. In particular among the town workers but also among the peasants, a powerful wave of a cultural educational movement is gathering force; workers’ and soldiers’ organizations of this kind are rapidly multiplying; to go to meet it, to support it in every way, to clear the road in front of it, this is the first task of a revolutionary people’s government in the sphere of popular education.

Decentralization

The State Commission on People’s Education is in no sense a central power governing the teaching and educational institutions. On the contrary the entire school system must be transferred to the organs of local self- government. Full autonomy must be given to the independent work of the workers, soldiers and peasants establishing educational class organizations on their own initiative; full autonomy, that is to say, must be given by both the State center and the municipal centers.

The function of the State Commission must be to act as a link and helpmate and to organize material, ideological and moral support on a national scale for the municipal and private educational institutions, and in particular for those of a class character established by the workers.

The State Committee for People’s Education

A whole series of valuable law projects has been worked out by the State Committee for People’s Education, since the beginning of the revolution, a truly democratic body as to its composition and rich in experienced specialists. The State Commission sincerely desires the collaboration of this Committee in its planning. It is addressing itself to the bureau of this Committee with the request for an extraordinary session of the Committee to be convened for the carrying out of the following program:

(1) Revision of the rules of representation in the Committee in the sense of its still further democratization.

(2) Revision of the Committee’s powers in the sense of their extension and of converting it into a principal State institute for the elaboration of law projects for the complete reorganization of public instruction and education in Russia on a democratic basis.

(3) The revision, jointly with the new State Commission, of the draft laws already completed by the Committee, this revision being required by the fact that in drawing them up the Committee had to take into account the bourgeois outlook of previous ministries which circumscribed its action even in this narrowed form. After this revision the draft laws will be put into effect in the revolutionary manner without any bureaucratic red tape.

The Teacher in Society

The State Commission welcomes the pedagogues to the noble and honorable work of educating the people–the masters of the country. No single measure in the sphere of people’s education should be taken by any authority without paying careful attention to the opinion of the representatives of the teaching world.

On the other hand decisions cannot by any means be arrived at exclusively through a body of specialists. This refers also to the reform of the institutions of general education.

The co-operation of the pedagogues with the social forces-this is what the Commission by virtue of its composition will aim at within the State Committee as well as in its general activity.

The Commission considers the improvement of the status of the teachers as its very first task, and above all the disinherited, but perhaps most important cultural workers-the elementary school teachers. Their just demands must be satisfied without delay and under any circumstances. The proletariat of the schools has in vain been demanding an increase of salary to 100 rubles a month. It would be disgrace to leave the teachers of the overwhelming majority of the Russian children in poverty.

The Constituent Assembly

The Constituent Assembly will soon begin its work. It alone can permanently lay down order of national social life in our country and at the same time the general nature of the organization of popular education.

Now, however, with the transference of power to the Soviets the truly democratic character of the Constituent Assembly is assured. The line followed by the State Commission relying on the State Committee will not be materially altered by the Constituent Assembly. Without predetermining it the new People’s Government considers itself within its rights in carrying out a series of measures in this sphere which aim at enriching and enlightening the spiritual life of the country as rapidly as possible.

The Ministry

The present work must proceed provisionally through the Ministry of People’s Education. The State Commission elected by the Soviets and the State Committee will decide upon all the necessary changes in its composition and construction. The final ordering of governmental authority in the sphere of people’s education will, of course, be established by the Constituent Assembly. Until then the Ministry must fulfill the role of leading organ for the State Commission for People’s Education and for the State Committee.

The country’s salvation lies in the co-operation of its truly democratic forces.

We trust that the united efforts of the working people and the honest enlightened intelligentsia will lead the country out of its painful crisis and through complete democracy into the realm of socialism and the brotherhood of nations.

Source: Valentin Astrov, ed. An Illustrated History of the Russian Revolution (New York: International Publishers, 1928).

Bolshevik Debates on Censorship

On Censorship, on its Relationship to the Sovnarkom, and the Resignation of Several Bolshevik Leaders

 

Central Executive Committee, November 17, 1917.

The restrictions on the press evoked strong objections from members of the Central Executive Committee, especially from the Left SRs but also some Bolsheviks. As revolutionaries who had suffered under Tsarist press censorships, restricting freedom of expression was a bitter pill to swallow, a rejection of all they had fought for. Others charged the Bolsheviks with instituting a system of political terror. Therefore, the Left SRs introduced a resolution repealing the press decree and prohibiting all acts of political repression without authorization from a tribunal appointed by the CEC. The proponents of censorship, however, justified it on various grounds, ranging from immediate threats to the regime (Trotsky) to more ideological arguments about weakening “capitalists” and the creation of a new order (Avanesov, Lenin, others). The debate was important not only for the immediate issue, but because it was an early posing of the question of how open the new regime would be to conflicting viewpoints and how ready to resort to repressive measures against opposing ideas as well as physical opposition.

Fifth Session of the Central Executive Committee

1. Freedom of the Press and Responsible Government

LARIN: At the present moment, on the eve of the elections to the Constituent Assembly, the situation in regard to the press needs to be improved. The measures taken against press [freedom] could be justified during the actual course of the struggle [for power], but not now. The press should be free so long as it does not incite subversion or insurrection. Censorship of every kind must be completely eliminated. No repressive measures should be taken except by a special tribunal, whose competence should extend to all kinds of political repression, arrests etc. The new government cannot afford to issue any more orders like the ignorant one signed by Muravyev.

I propose the following resolution: The CEC ordains:

1. Lenin’s press decree is revoked.
2. No acts of political repression may be carried out except by authorization of a special tribunal, chosen by the CEC in proportion to the strength of each fraction. The tribunal has the right to repeal all acts of repression that have already occurred.

AVANESOV: I propose that discussion of this issue be postponed until a decision has been reached on composition of the government.

MALKIN: The question of press freedom must be examined in the context of the general political situation, considered even more broadly than Larin suggests. We must examine the question of [the powers of] the CPC, which is issuing one decree after another without any sanction by the CEC.

KALEGAYEV: In my view the question of press freedom should be taken separately from that of an agreement [with the socialists on composition of the government], since for a socialist there can be no doubt as to how he should act [on the matter of press freedom]. SHREYDER agrees.

KAMKOV: Either we recognize freedom only in words, or else we are behaving hypocritically. When Bolshevik newspapers were closed down [under previous regimes] we expressed our indignation along with our Bolshevik comrades. No one has yet called for the overthrow of the existing regime, yet press freedom is being infringed without due cause. We are [morally] obliged to rescind these repressive measures, which bring shame on the Russian revolution. I propose that they be so rescinded forthwith.

Avanesov’s motion is rejected. By [a majority of] 22 votes it is decided to consider the question of the press together with that of repressive acts in general.

AVANESOV: The question of press freedom must be seen in the context of the current political situation in the country as a whole. It seems that no one objects to closure of bourgeois newspapers during an insurrection, when fighting is in progress. If this is so, [we must ask ourselves] whether the struggle is indeed over and the moment has come when we can pass on to a normal mode of life. Having silenced the bourgeois press, [the revolutionary authorities] would be very naive if they were to let slip from their hands such a powerful means of influencing the ideals of all workers, soldiers, and peasants. All these measures are designed to facilitate the creation of a new regime, free from capitalist oppression, in which a socialist press will ensure freedom of speech for all citizens and for all tendencies of thought.

We defend freedom of the press [in principle], but this concept must be divorced from old petty-bourgeois or bourgeois notions of liberty. If the new government has had the strength to abolish private landed property, thereby infringing the rights of the landlords, it would be ridiculous for Soviet power to stand up for antiquated notions about liberty of the press. First the newspapers must be freed from capitalist oppression, just as we have freed the land from the landlords, and then we can promulgate new socialist laws and norms enshrining a liberty that will serve the whole toiling people, and not just capital.

I move the following resolution:

The closure of bourgeois newspapers was not motivated simply by military considerations during the period of insurrection and suppression of attempted counterrevolution, but was an essential transitional measure in establishing a new press regime in which public opinion will not be fabricated autocratically by the capitalists who own the newsprint and printing-presses.

The next measure should be to confiscate private printing-presses and stocks of newsprint, and to transfer their ownership to [organs of] Soviet power in the centre and in the provinces, so that parties and groups may have the technical means to publish [newspapers] in proportion to the number of their adherents.

The restoration of so-called ‘freedom of the press’, i.e. the return of printing presses and newsprint to the capitalists, poisoners of the people’s consciousness, would be an impermissible capitulation to the will of capital, a surrender of one of the most important strong points of the workers’ and peasants’ revolution, and thus indubitably counter-revolutionary. Accordingly the CEC repudiates categorically any proposals leading to a restoration of the old regime in press matters and supports the CPC unconditionally against pretensions and intrigues dictated either by petty-bourgeois prejudices or by outright servility to the counter-revolutionary bourgeoisie.

KALEGAYEV: The way this question has been posed shows that there is a profound disagreement between our position and that of the Bolsheviks. [The latter argue:] previously we defended all civil liberties, but now we are prepared to muzzle our opponents. However, one cannot emancipate society from the fetters of capitalism by taking repressive measures against newspapers. Nor is it possible to carve up freedom of the press like a loaf of bread, allocating so much freedom to each group according to the influence exerted by its ideas. When the Bolsheviks talk of poisoning the people’s consciousness by the printed word, they are adopting the viewpoint of [the editors of] Zemshchina.

TROTSKY: One should distinguish between the situation during a civil war and the situation once victory is complete. To demand that all repressive measures should be abandoned during a civil war is equivalent to demanding that the war itself should cease. Such a demand could come only from adversaries of the proletariat. Our opponents are not offering us peace. No one can provide a guarantee against [a victory of] the Kornilovites. During a civil war it is legitimate to suppress newspapers that support the other side. But when we are finally victorious our attitude toward the press will be analogous to that on freedom of trade. Then we shall naturally move on to a [regular] regime in press matters. In our party press we have for a long time been accustomed to take a non-proprietorial view of press freedom. Measures taken against [suspect] individuals should also be taken against press organs. We should confiscate and socialize printing-presses and stocks of newsprint… (Shouts from the floor: ‘And Bolshevik ones too?’). Yes, all these stocks should be transferred to public ownership. Any group of [workers] soldiers, or peasants will be able to submit an application for [access to supplies of] newsprint and to a printing-press.

We say that Novoe vremya, which has no electoral support, should not have a single piece of printer’s type or a single sheet of paper. Nor should Russkaya volya, so long as it remains simply an organ of the banks, have any right to exist. Such measures should not be continued indefinitely, but neither can we return to the capitalist way of doing things. The transfer of power to the soviets is a transition from bourgeois rule to a socialist system. How was Suvorin able to publish a paper on such a grandiose scale? Only because he had money. Can we permit him and his like to pour out their poison during the Constituent Assembly elections? Such a paper would be bought by only a minuscule section of the population. In general, can one imagine that newspapers should [be allowed to] exist which depend upon the banks rather than upon the people? All the press media should be handed over to Soviet power. You say that [before the revolution] we demanded freedom of the press on behalf of Pravda. But then we were living under conditions which were apposite to our programme-minimum; now we are putting forward the demands in our programme maximum. (Applause by soldiers in the audience.) I see the soldiers are with me. (Left SR cries: ‘Demagogy! ‘ ‘Cirque Moderne!’) I used the same language to the crowds there as I am using now; it is not I who speak with a forked tongue. When you return–the soldiers to the trenches, the peasants to the villages-you will say that there are two points of view on this question: either freedom for the bourgeois press or confiscation of paper and printing presses for transfer to the hand of the workers and peasants.

KARELIN: It is a Hottentot morality which holds that it’s bad if someone steals my wife but good if I steal someone else’s. I say this because Trotsky has been critical of our party. It is surprising that we should hear [such arguments] from a party which itself now enjoys freedom of the press. We cannot have double standards of morality.

But I would rather discuss this question in terms of political expediency. Is it expedient to muzzle the expression of any trend of opinion? History teaches that whenever this is done it only makes such opinions more attractive. Forbidden fruit is sweet. I agree with Trotsky that we have to eliminate capitalist oppression in regard to the press. But the measures [he proposes] are risky. One can attain this objective without muzzling opinion, simply by undertaking a wide range of protective actions in the distribution of material. The [Bolshevik] resolution proposes that parties and groups should have [the right to publish] newspapers in proportion to the number of their supporters, but such calculations will scarcely be practicable. It would be absurd to distribute [opportunities to publish] in proportion to [the strength of various currents of] opinion; this would be like socializing thought itself.

I should make it clear that in advocating freedom of opinion we do not seek to extend it to the weakest sector [in terms of popular support]. Trotsky alleges that we are arguing from the standpoint of capital. I say that whoever puts the question in such terms is arguing from the standpoint of his own [ministerial portfolio]. Genuine representatives of the people should not be afraid of minority opinions. Such fear betrays an awareness that one’s own opinions are weak. ‘Who wants press freedom?’, Trotsky asks. The answer is: everyone who cherishes the [revolutionary] movement of our people. We think this movement will suffer if we continue to apply the sanctions which at the start we accepted as justified. Moreover, the honour of this movement requires that an end be put to civil war.

LENIN: Karelin assures us that the road on which he stands leads to socialism. But to take this road would be to advance toward socialism hindside first. Trotsky was right: ‘freedom of the press’ was the slogan under which the cadets mutinied and fighting began in Petrograd and Moscow. This time the SRs are not acting either as socialists or as revolutionaries. [Early] this week the entire telegraph network was in Kerensky’s hands. Vikzhel was also on the [Provisional Government’s] side. But they did not have the army with them. As it turned out, the army was for us. The civil war, begun by a minuscule group, is not yet over. The Kaledinites are marching on Moscow and the shock battalions on Petrograd. We do not want civil war. Our forces have been very patient. They waited and refrained from shooting. The shock troops fired first, killing three of our men. Krasnov was treated mildly, merely being placed under house arrest. We are opposed to civil war. But if it continues none the less what are we to do? Trotsky was right to pose the question: for whom are you speaking? We asked Krasnov whether he would sign a statement on Kaledin’s behalf promising that the latter would stop fighting. But not surprisingly he replied that he could not do so. If the enemy is still in the field, how can we be expected to lay down our arms? When they propose peace terms we shall negotiate. But at present the peace offers are coming from persons on whom the decision does not depend, so they are nothing but fair words. After all Rech’ is an organ of Kaledinites. We recognize the [Left] SRs’ sincerity, but behind them stand Kaledin and Milyukov.

Soldiers! The firmer you stand the more we shall achieve. On the other hand, [if you are soft, our enemies] will say that we are still unsure of ourselves, [pointing to the fact that] we let Milyukov go. We stated earlier that if we took power we would close down bourgeois newspapers. To allow them to exist is to cease to be socialists. Whoever says ‘let the bourgeois newspapers publish’ fails to understand that we are moving full steam ahead toward socialism. After all tsarist newspapers were closed down when tsarism was overthrown. Now we have castoff the bourgeois yoke. It was not we who thought up the social[ist] revolution-it was proclaimed by the delegates to the Congress of Soviets-and no one there protested at the decree proclaiming it. The bourgeoisie proclaimed liberty, equality and fraternity, [but] the workers say: ‘this is not what we want.’

We are accused of retreating, but it is the [Left] SRs, not we, who are going back to Kerensky. It is said that our resolution contains something new. Yes, of course we are introducing something new, for we are moving on towards socialism. When the SRs spoke out in the First and Second Dumas they too were mocked for saying something new.

Private advertisements must be declared a [state] monopoly. The members of the printers’ union [who object to this] are looking at the question purely in bread-and-butter terms. We shall satisfy their [material] desires, but in a different way. We cannot give the bourgeoisie any [opportunity] to slander us. We must at once set up a commission to investigate the connections between the bourgeois newspapers and the banks and to ascertain what sort of ‘freedom’ these papers enjoyed. It is not freedom to buy up quantities of newsprint and to hire a mass of scribblers. Before [anyone may] start up a newspaper, we shall insist that he prove his independence of the banks. One can hold elections to find out the strength of each party and allocate the technical resources according to the number of votes cast. This will prevent capitalists alone enjoying freedom of the press and flooding the villages with their cheap newspapers. We must get away from the notion that a press dependent on capital can be free. This is an important question of principle. If we are moving towards social[ist] revolution, we cannot reply to Kaledin’s bombs with bombs of falsehood. There are of course inadequacies in our draft decree, but it will be implemented by the soviets [flexibly], according to local conditions. We are not bureaucrats and do not want to apply the letter of the law everywhere, like the officials of old. I remember how the SRs used to say that the village is terribly ignorant, that they [the villagers] draw their information from Russkoye slovo. It is our fault for leaving the newspapers in bourgeois hands. We have to go forward to the new society and deal with the bourgeois papers in the same way as we dealt with the Black Hundred ones in February-March.

MALKIN: Lenin has no business to allege that we are going to socialism hindside first. Least of all should the charge be levelled by the man who once wanted to advance to socialism by offering his famous ‘cutoffs’. but who has now wholly accepted our agrarian programme of land socializations.

When this resolution was introduced, we thought that the repressive dictatorship offered us was a result of the panic that seized the Bolshevik maximalists when they found themselves isolated at the moment of their victory. But now Trotsky and Lenin have sought to give this dictatorship an ideological foundation. We firmly repudiate the notion that socialism can be introduced by armed force. In our view socialism is a struggle not merely for material advantages but for supreme human [moral] values. The revolution’s appeal lies in the fact that we are striving not just to fill our hungry bellies but for a higher truth, the liberation of the individual. We shall win not by closing down bourgeois newspapers but because our programme and tactics express the interests of the broad toiling masses, because we can build up a solid coalition of soldiers, workers, and peasants.

Lenin has told us about slanders put out by the bourgeois press and about Chernov. So what? Has not the truth about Chernov now asserted itself and given the lie to the slanders of the yellow press? We revolutionaries and socialists replied to these lies by telling the truth. The lies of the bourgeois press do not represent an authentic danger to the socialist movement. The toiling masses have a reliable compass to guide them: the support of overwhelming numbers of people, who will sooner or later win over the remaining, more backward strata of democracy. To be good leaders [we] must first be good politicians, good socialists; at the same time the [mass] movement [itself] is implementing the noble ideals of the labouring people, the bulk of mankind, who are advancing towards socialism.

We Socialist-Revolutionaries were once prisoners of tsarism but we were never its slaves, and we don’t want to establish slavery for anyone now. We remind the Marxists present that you cannot establish new social relations by decree; they have to be developed gradually, in the process of struggling for socialism. When whole sectors of the nation’s economic life are being socialized, when they are being taken over by co-operatives and municipal institutions, one need not fear the bourgeois press. Just let it try to influence the masses: they won’t listen! ‘The arm of criticism, not criticism by arms’: this should be the watchword in the free Russian Republic. Those who feel that defeat is round the comer can scarcely win. You are applying the tactics of the vanquished, not of the victors, for the triumphant proletariat should show magnanimity not only toward its enemies on the battlefield but toward all political opponents, whatever class they belong to. You are dishonouring the socialist movement by depriving it of its moral force.

We propose that the CEC immediately repeal all limitations on press freedom. In vain does Trotsky, referring to the soldiers’ applause, tell us that they will not follow us [in such a course]. They applauded him because they are drunk with victory and have lost their reason. At such a moment your tactics may succeed; but once they have sobered up ours will triumph. A motion to curtail debate is passed. Two resolutions are tabled: Larin’s, which fails by 31 votes to 22, and the Bolshevik one, which is passed by 34 votes to 24 with I abstention. RYAZANOV, explaining his motives for voting against the Bolshevik resolution: I am the representative of [the All-Russian Central Council of] Trade Unions. I cannot vote for any limitation on press freedom since I believe that even the Anarchists should have the right to express their views.

At the request of SPIRO a half-hour recess is declared.

Chairman: Gillerson

PROSHYAN, for the Left SRs: This question is one of acute importance for our fraction. The struggle for press freedom has always been closely bound up with the struggle for socialism. The revolution cannot take a step backward on this matter, covering itself by [offering minority groups] access to technical facilities but in practice prohibiting [them from exercising these rights]. The resolution that has been passed legalizes repression and clearly shows that the Bolshevik members of the CEC are embarking upon a path of terror. This tactic is ruinous for the class struggle and ruinous for the revolution.

Our party has charged me to make the following declaration:

The resolution on the press just passed by the majority of the CEC is a clear and unambiguous expression [of support for a] system of political terror and for unleashing civil war. The SR fraction, while remaining in the CEC, the legitimate [central deliberative] organ of revolutionary democracy, in order to defend the interests of the workers and peasants whom it represents, has no desire to bear any responsibility for this system of terror, ruinous for the revolution, and therefore withdraws an its representatives from the Military-Revolutionary Committee, the staff, and all responsible posts.

NOGIN, given the floor for an urgent statement on behalf of a group of people’s commissars, reads the following declaration:

We take the stand that it is vital to form a socialist government from all parties [represented in] the soviets. Only such a government can seal the heroic struggle of the working class and revolutionary army in the October-November days. We consider that a purely Bolshevik government has no choice but to maintain itself by political terror. This is the course on which the CPC has embarked. We cannot follow this course, which will lead to the proletarian mass organizations becoming estranged from those who direct our political affairs, to the establishment of an irresponsible government, and to the annihilation of the revolution [and] the country. We cannot bear responsibility for such a policy and therefore, in the presence of the CEC, resign from our posts as people’s commissars.

(signed) V. Nogin, PC of Trade and Industry
A. Rykov, PC of Internal Affairs
V. Milyutin, PC of Agriculture
I. Teodorovich, PC of Supply

[The following] adhere to this statement:

D. Ryazanov
N. Derbyshev, commissar of press affairs
I. Arbuzov, commissar of the State Printing Works
[K.] Yurenev, commissar of Red guards
G. Fedorov, head of the labour conflict department (chairman of the workers’ section) in the ministry of Labour
Citizen Yu. Larin, commissar, head of department of legislative proposals.

[Addendum:] While adhering to the general appraisal given above of the political situation in regard to the need for an agreement, I consider it impermissible to lay down my responsibilities.

(signed) A. Shlyapnikov, PC of Labour

An unidentified LEFT SR then reads the following statement:

To the Chairman of the CEC:

The Left SR fraction proposes that the CEC should address the following urgent interpellation to the Chairman of the CPC, Ulianov-Lenin:

At the Second Congress of Soviets of Workers’ and Soldiers’ Deputies it was laid down that the CEC is the supreme organ to which the government is wholly responsible. However, in the last few days the government has published a number of decrees which have not been discussed or approved by the CEC. By this procedure the government has taken measures which have de facto annulled fundamental civil liberties. We therefore ask the chairman of the CPC:

1. On what grounds were drafts of [these] decrees and other measures not submitted for examination to the CEC?
2. Does the government now intend to desist from the arbitrary and completely impermissible practice it has established of ruling by decree?

(signed) V. Karelin, V. Spiro, A. Shreyder, V. Alexandrovich-Dinitriyevsky, I.V. Balashev, Peter Bukhartsev, A. Proshyan, S. Zak, Gr. Zaks.

[After an interruption to read telegrams of support from abroad, the meeting continued-Ed.]

3. Interpellation on Arbitrary Rule

LENIN, replying to the interpellation: Let me remind you that in the first days of the revolution the Bolsheviks invited the Left SRs to join the new government, but that they declined because they did not want to share responsibility with their neighbours to the left during these difficult critical days. In order to exercise control over the government’s policy, it is quite sufficient for the CEC to have the right to remove ministers. The new government could not have coped with all the obstacles which stood in its path if it had observed all [legal] formalities. The moment was too serious to brook any delay. We could not afford to lose time smoothing over asperities, for this would only have affected the external trimmings and not the essence of the new measures.

After all, the Second All-Russian Congress of Soviets, too, cast aside all formal considerations when, in a single great session, it adopted two laws of world-wide significance. Let us admit that these laws may suffer from formal defects, considered from the standpoint of bourgeois society: the main thing is that power is in the hands of the soviets, which can correct them as may be required. The criminal inactivity of the Kerensky government led the country and the revolution to the verge of ruin; its delaying policy nearly proved fatal. The new government, by passing laws which meet the aspirations of the broad popular masses, is staking out landmarks along the road to a new way of life. The local soviets may adapt the basic decrees passed by the government, expanding and supplementing them according to their own particular needs. Mass creativity is the fundamental factor in the new society. Let the workers set about establishing workers’ control in their factories; let them supply the villages with manufactures in exchange for grain. Not a single product, not a single pound of grain should be left unaccounted for, since socialism is above all else a matter of accounting. Socialism is not created by direction from above. Its spirit is totally alien to that of routine obedience as found in the barracks or in the bureaucracy. Socialism is something vital, the creation of the people themselves.

MIRSKY. I move that for the rest of this session the debate be private.

PROSHYAN: I object. We do not and cannot have any secrets from the people. Our electors ought to know what their chosen representatives are doing.

Motion rejected unanimously.

KALEGAYEV, replying to Lenin for the Left SRs: The fact that the Left SRs are not in the government is one question, the legality of that government’s actions is another. The Soviet government ought to keep to the rules laid down by the Second Congress of Soviets. The practice of determining laws in secret and decreeing them autocratically can lead only to the most unfortunate misunderstandings. When decrees are being turned out one after another like fresh loaves from the bakers’, contradictions [are bound to] arise which will cause confusion in the provinces. The new laws are not only deficient from an external, formal point of view: they are also mutually contradictory in spirit. For example, the land decree abolished private property in land in perpetuity, but the decree on land committees, which was published shortly afterwards, said nothing about this. This leads to muddle and argument. When these ordinances reach the provinces and come to be interpreted by simple-minded people there will be discord and conflict.

Moreover, however urgent the situation may be the CPC has no right to infringe the rules laid down by the Congress and to act contrarily to their spirit as well as their letter. The government ought to have requested the Congress to give it power to modify the Congress’s dispositions. If it failed to do so, it is [acting illegally, just as it is] acting illegally by ignoring the will of the CEC.

A motion to curtail debate is defeated.

PROSHYAN: When I was working in Finland, before coming to Petrograd, I was very much in favour of our party joining the government. But now that I have seen how things are here I have changed my mind. We are being asked to go back to the old way of doing things: in place of one irresponsible government which led us to the verge of ruin we are being offered another irresponsible government which will finish off the revolution for good. Let us forget about the formal objections. The point is not that the government has broken the law or that it should have to respond to interpellations, but that in the very centre of revolutionary democracy there is disorder, caused by a divorce between the executive authorities on one hand and the central representative organ on the other-the CEC, which does duty for the Congress of Soviets. The Military-Revolutionary Committee is frequently out of touch with the revolutionary staff, the CPC with the Commander-in-Chief, and so on- These lapses and errors can only be of advantage to enemies of the revolution.

It is not because we are addicted to the letter of the law that we insist on the government rendering account of its actions to the CEC. For only if these two organs are in concord can one expect the government to remain loyal to the spirit of the decisions taken by the Congress of Soviets. We have before us the example of the previous coalition regimes. They managed to avoid their formal responsibility to account for their conduct before the CEC, and by doing so they in fact broke the vital link between themselves and the people. This was their basic mistake, the source of their weakness. We warn the new government not to follow blindly along the same path. We do so because we want the new people’s government to rest on a solid foundation.

KARELIN: I protest at the abuse of the term ‘bourgeois’. It is not only bourgeois governments which need to give account of themselves or to maintain good order in their affairs, even in matters of detail. Don’t let’s try to cover up mistakes by pinning an unpopular label [on critics]. A proletarian government must also submit to popular control. After all, when a firm is taken over by its workers, they cannot manage it properly without keeping and presenting accounts.

Our demand for responsible government is being rejected on the simple grounds that this was characteristic of earlier parliamentary regimes. The logical corollary would be to abandon financial accountability as well, as another ‘bourgeois’ prejudice. Our demand for control [over the government by the CECI does not stem from any party-political egoism but is a requirement imposed by life itself.

These decrees and draft ordinances which are being cooked up like bliny are extraordinarily illiterate, although as yet, thank heavens, literacy has not been declared a bourgeois prejudice. This defect will make for a lot of trouble, especially in the countryside, where people are used to interpreting orders from on high literally, and clashes may even occur there. Thus the government’s excessive display of activity, instead of helping the country, will cause it irremediable harm.

LEVIN: The soviet which I represent fought hard against the irresponsibility of the previous coalition cabinets. Unfortunately the same light-hearted attitude towards their obligations is being adopted by our present-day Bolshevik leaders, who seem not to realize how serious this matter is.

MALKIN: The reason why we did not join the government was very different from the reason for the resignation of some members of the CPC. We reject the path of experimentation on which the new government has embarked. We want our group, which comprises a significant minority in the CEC, to be able to make its weight felt in the legislative process. Not a single people’s commissar has addressed a session of the CEC in an official capacity until today, when some of them announced their resignation. Their departure from the government threatens it with a catastrophic collapse. What steps does Lenin propose to take to avert such an eventuality? He should make his views known on this question, which is of such urgency to us all.

TROTSKY: In Kerensky’s day neither the right nor the left wings of the Socialist-Revolutionary party pressed the old CEC to render account of itself. Our Soviet parliament differs from others in that it does not contain representatives of antagonistic classes. Our government is one of the toiling oppressed classes and so has no place for conventional parliamentary machinery. Procedural rules usually just serve to balance off against each other the opposing class forces represented in the assembly, and to prevent deputies from being influenced by their electors. For when a deputy is asked to do something by the mass [of electors] who voted for him, he can easily reply that he cannot grant their request because of the limitations of parliamentary procedure. But in our system things are different. Our deputies do not need to shield themselves behind formal excuses of this sort. They are linked to their electors by the same kind of bond as exists in a trade union-a bond that is vital and immediate. It is true that we don’t have formal guarantees [against abuses of executive power], but in lieu of that our deputies enjoy real controlling authority, for at any moment they may recall the people’s commissars. Soviet power is not the result of backstage manoeuvres by party leaders, like a French government, for example. Our power expresses the actual will of the organized masses. It may be true that our decrees have some rough edges, but they express a vital creativity that is more important than formal perfection.

Our legislative activity is already yielding results. It has evoked a response throughout Russia and even abroad. The land decree was so well attuned to popular aspirations that it would have been wrong to delay its promulgation by a single day, even if this would have allowed us to improve the wording.

Let those who are tired, who are few in numbers but of high [intellectual] quality, go their own way: we shall continue our march forward without them, holding our heads high. A previous speaker said that the government is facing collapse. It is not collapsing but purging itself. We who remain in it think it would be wrong to make the slightest concession to the bourgeoisie or to the groups of intellectuals who stand in the middle and advocate compromise. If you disagree with us you may recall us, but we shall never voluntarily betray our [revolutionary] line.

LENIN: I shall deal with the concrete charges levelled against the CPC. So far as Muravyev’s order is concerned, we only learned of it from the newspapers, since in an emergency the Commander-in-Chief has the right to issue orders on his own authority. This order contained nothing contrary to the spirit of the new government, but is was phrased in such a way that undesirable misunderstandings could have resulted, and therefore the CPC has annulled it. You also criticized the land decree, although it meets the people’s demands. As for the charge of schematism, where are your own drafts, amendments, and resolutions? Where is the fruit of your creative thinking? You are free to put forward laws yourselves, but we don’t see any. You call us extremists, but you are nothing other than apologists for parliamentary obstruction, for what used to be called chicanery. If your are dissatisfied, call a new Congress [of Soviets] and act instead of sitting back and talking about a collapse of the government. Power rests with our party, which enjoys the broad masses’ confidence. It is true that some of our comrades have taken a stand that has nothing in common with Bolshevism, but the Moscow workers will not follow Rykov or Nogin.

Proshyan said that in Finland, where the Left SRs were in close contact with the masses, they thought it essential for all left-wing revolutionary socialists to unite. If the Left SRs here [in Petrograd] do not join us, this simply shows that they have become divorced from the people, like their defensist predecessors.

RYAZANOV. Let me point out that the CEC delegates who took part in the talks with [representatives of] the other socialist parties acted in complete solidarity with the Bolshevik cc.

TROTSKY: The Bolshevik CC is not trying to arrogate all power to itself. We offered power to the Second Congress of Soviets, which included some defensist delegates. It is not our fault that they walked out and refused to go along with the majority. We responded to Vikzhel’s invitation [to attend the conference], but we cannot afford to sacrifice the new government’s programme for the sake of a shadowy agreement [with the democratic socialists].

SPIRO, for the Left SRs, tables the following motion:

The CEC, having heard the explanations offered by the chairman of the CPC, considers them unsatisfactory.

URITSKY tables a resolution expressing confidence in the CPC:

The CEC states, in regard to the interpellation that has been presented, that:

1. The Soviet parliament of the working masses can have nothing in common, so far as its procedure is concerned, with a bourgeois parliament where different classes with antagonistic interests are represented, and where deputies of the ruling class turn procedural rules into a weapon of legislative obstruction;

2. The Soviet parliament cannot refuse the CPC the right to issue, without preliminary discussion by the CEC, urgent decrees within the limits of the general programme adopted by the AH-Russian Congress of Soviets;

3. The CEC exercises a general control over the entire activity of the CPC and may replace the government or individual members thereof,

4. The CEC regrets that the Left SRs, who presented the interpellation, have not found it possible in participate directly in the government, and thus in the elaboration of all urgent decrees.

The Left SR resolution is rejected by 25 votes to 20. A discussion follows on whether people’s commissars should be allowed to vote. LENIN and TROTSKY point out that at party congresses leaders could do so and that they are bound by party discipline; for this reason they intend to take part in the vote. Uritsky’s resolution is taken as the basic text by 25 votes to 23 and then, on a roll-call vote, by 29 votes to 23 with 2 abstentions. Subsequently it is voted on clause by clause. Clause I is passed without amendment. KALEGAYEV proposes that clauses 2 and 3 be omitted, but this is defeated, in the first instance by 27 votes to 14 [and in the second instance by an unspecified number of votes]. AVANESOV proposes omission of clause 4, but this likewise is rejected. Finally the resolution is approved as a whole.

4. Resignation of the People’s Commissars

ZAKS: This step is a sign that their [the resigning commissars’] former comrades in the CPC have set course for a socialist revolution. But if we burn our bridges will we not be entirely isolated? After all, we have won precious little support so far. Western Europe is shamefully silent. One can’t build socialism by decree and by relying solely upon a single party.

LENIN: The phrase ‘the west is shamefully silent’ is impermissible from the lips of an internationalist. One would have to be blind not to notice the ferment that has gripped the working masses in Germany and the west [in general]. The leaders of the German proletariat, the socialist intelligentsia, consist in the main of defensists, as they do everywhere else, but their proletarian followers are prepared to desert them and to respond to our call. The savage discipline that prevails in the German army and navy have not prevented elements opposed [to the war] from taking action. The revolutionary sailors in the German navy, knowing that their enterprise was doomed to fail, went to meet their fate heroically, in the hope that their sacrifice would awaken the spirit of insurrection among the people. The Spartakus group is spreading its revolutionary propaganda with ever greater intensity. The name of Liebknecht, that tireless fighter for the ideals of the proletariat, is daily becoming more popular in Germany.

We believe in a revolution in the west. We know that this is inevitable, but of course we can’t bring it about to order. Did we know last December what was to happen in February? Did we know for sure in September that the next month Russian revolutionary democracy would bring off the greatest overturn in world [history]? We knew that the old government was sitting on a volcano and we could guess from many signs that beneath the surface a great change was occurring in people’s ideas. We could feel the electricity in the air, we knew that it would inevitably discharge itself in a purifying storm. But we could not predict the day and hour when the storm would break. It is exactly the same now in the case of Germany. There too the people’s sullen discontent is growing and is bound to erupt in the form of a broad mass movement. We cannot decree the revolution but we can at least help it along. We shall organize fraternization in the trenches and help the western peoples to launch the invincible socialist revolution.

Zaks talks about [not] decreeing revolution. But isn’t our government calling upon the masses themselves to create a better way of life? The exchange of industrial products for grain and the introduction of [workers’] control and accounting are the beginning of socialism. Yes, we shall indeed establish a republic of labour in which whoever does not work shall not eat.

It is said that our party is isolated, but is this really so? A few individual intellectuals have split away, but with every day that passes we are winning more and more support among the peasants. Only those will conquer and retain power who believe in the people and plunge into the source of popular vitality and creativity.

I move the following resolution:

The CEC directs the CPC to present at the next session candidates for the posts of PC of Internal Affairs and PC of Trade and Industry, and proposes that Kalegayev assume the post of PC of Agriculture.

PROSHYAN: I again remind the CEC that the Left SR fraction has decided to withdraw its representatives from all Soviet organs.

MALKIN: Our fraction could accept this proposal only if a homogeneous socialist government were formed, the press decree annulled, and the policy of repression abandoned, so that the [inter-party) talks may be brought to a successful conclusion-as the CEC has resolved they should be.

TROTSKY. The Left SR fraction wants the CPC to approve a coalition with Avksentyev and co. [i.e. the Right SRs] and freedom for the press to serve finance capital. But we cannot allow the Left SRs to join the government with [a programme] so hostile to the people. They must [make up their minds:] either to go with Avksentyev or to go with us; there is no alternative.

MALKIN: Trotsky is putting the question in the form of an ultimatum and so discrediting the CEC’s decision, taken yesterday, to continue talks with Gots, Avksentyev, and the rest.

TROTSKY: It is not the individuals as such that we detest, or the groups to which they belong, but rather the tactics they employ. If [the moderate socialists] want to join the soviets we shall be pleased, but we cannot afford to deprive the country of its government while talks are going on-with our consent, incidentally-with the sort of people who incited the cadets [to rise] against Soviet power. If you don’t go along with us, just for the sake of the shadow of an agreement, then you are nobodies, mere shadows of Gots and Dan, who are themselves just shadows of the bourgeoisie.

Lenin’s resolution obtains 30 votes. The SRs refuse to take part in the vote. They also reject the proposal that Kalegayev assume the post of PC of Agriculture.

John L. H. Keep, ed. and trans., The Debate on Soviet Power. Minutes of the All-Russian Central Executive Committee of Soviets, Second Convocation, October 1917-January 1918. Oxford: Oxford University Press, 1979, pp. 68-89.

Lenin on the National Question

Vladimir Lenin, Speech at the All-Russian Navy Congress. December 5, 1917

 

Original Source: Sochineniia (Moscow, 1926-1935), Vol. XXII, pp. 100-101.

Turning our attention to the national question we must note particularly the motley national composition of Russia, where the Great Russians form only 40 per cent of the population while the remaining majority consists of other nationalities. During the tsarist regime the oppression of these nationalities, unprecedented in its cruelty and absurdity, succeeded in accumulating a tremendous hatred for the monarchs among the oppressed peoples. It is not surprising, therefore, that the hatred against those who prohibited even the usage of the native tongue, thus condemning the masses of population to illiteracy, was transferred against all Great Russians. It was thought that the Great Russians, as the privileged nation, wished to retain the privileges which both Nicholas and Kerenskii faithfully guarded for them.

We are told that Russia will be divided, will split into separate republics. We should not be afraid of this. No matter how many separate republics are created we shall not be frightened by it. It is not the state frontiers that count with us but a union of toilers of all nations ready to fight the bourgeoisie of any nation.

If the Finnish bourgeoisie brings arms from Germany to use them against their workers, we offer to the latter a union with the Russian toilers. Let the bourgeoisie carry on a contemptible and petty brawl and bargain over the question of frontiers; the workers of all countries will not quarrel on that score. We are now–I am using a bad word “conquering Finland,” but not in the way in which the international plunderers-capitalists do it. We are conquering Finland by the fact that while letting her live in a union with us or others we at the same time support the toilers of all nationalities against the international bourgeoisie. This union is based not on treaties but on the solidarity of the exploited against their exploiters. We are witnessing at present a national movement in the Ukraine and we say: We are unquestionably for a complete and absolute freedom of the Ukrainian people. We must break the old bloody and dirty past, when Russia was dominated by capitalist-oppressors and played the role of executioner to other peoples. We shall wipe out this past and we shall not leave a stone of this past untouched. We shall say to the Ukrainians: As Ukrainians you may organize your life as you wish, but we shall stretch our brotherly hand to the Ukrainian workers saying: Let us fight together against our common enemy the bourgeoisie. Only a Socialist union of the toilers of all countries will clear away the ground of the national quarrels and enmities.

Source: James Bunyan and H.H. Fisher, ed., Bolshevik Revolution, 1917-1918; Documents and Materials (Stanford: Stanford University Press; H. Milford, Oxford University Press, 1934), p. 284.